"تلوين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • colorir
        
    • Tolwyn
        
    • cor
        
    • pintar
        
    • colorires
        
    • colorido
        
    Esperem. Oh, Gwen, lembra-se como eu me esqueci do marcador roxo, e você não pôde colorir a ovelha? TED غوين هل تتذكرين كيف نسيتِ القلم الأرجواني، ولم تكوني قادرة على تلوين الخروف؟
    Bem, pegamos numa pilha de imagens tridimensional e tratámo-la como um livro de colorir tridimensional gigantesco. TED حسنا، سنأخذ كومة الصور ثلاثية الأبعاد هذه و نعاملها ككتاب تلوين ضخم ثلاثي الأبعاد.
    Este anel está na família de Tolwyn há dezasseis gerações. Open Subtitles هذه الحلقةِ كَانتْ في تلوين عائلة لستّة عشرَ جيلِ.
    Sem estas coordenadas o Tolwyn não tem hipótese. Open Subtitles بدون أولئك الاحداثياتِ , تلوين ما عِنْدَهُ فرصة.
    Sim. Era um novo processo na cor que não vingou. Open Subtitles شديدة الخضار ,إنها نتيجة عملية تلوين لم تلق قبولا
    Só estávamos a pintar. Como foi a vossa noite? Open Subtitles لقد كنا نلعب تلوين الأصابع كيف كانت ليلتكِ؟
    Podia ter-te comprado no aeroporto um livro para colorires. Open Subtitles تعرف كان يمكن ان احضر لك كتاب تلوين في المطار
    Temos marcadores e lápis de cor, livros para colorir, e tanta gente simpática. Olá. Vais-te divertir tanto. Open Subtitles و كتب تلوين و كل الناس اللطفاء سوف تقضين وقتاً ممتعاً هنا
    Até que não consegui colorir as linhas como ele queria, e então, fui embora. Open Subtitles حتى لم أستطع تلوين الخطوط بالطريقة التي أرادها منّي ثمّ إنتهى أمري.
    Porque, o que fazemos aqui, vai alterar a nossa história, vai colorir a nossa possibilidade de sobrevivência, e para os nossos filhos sobreviverem, e terem um futuro rico. TED لأن ما نقوم به هنا هو ذاهب لتغيير تاريخنا، هو الذهاب إلى تلوين إمكانيتنا للبقاء على قيد الحياة، ومن أجل بقاء أطفالنا على قيد الحياة ويكون لهم مستقبل غني.
    Os teus olhos podem ter mudado de tom, mas não conseguem colorir a alma por detrás deles. Open Subtitles ربما تغيرت ظلال عينيك... ولكنها لا تستطيع تلوين الروح خلفها.
    Meu amigo, as crianças não são livros para colorir. Open Subtitles .. يا صديقى الأطفال ليسوا كتاب تلوين
    Entreguem essas coordenadas ao Tolwyn. Open Subtitles جيرالد: يَحْصلُ على أولئك الاحداثياتِ إلى تلوين.
    Não sei quem você conhece, Tenente... mas tem uma comunicação da Confederação de nível um... uma comunicação segura do Almirante Tolwyn. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ الذي تَعْرفُ، مُساعد... لَكنَّك أصبحتَ رمز كنفدرالية واحد... إتصال آمن مِنْ العميدِ تلوين.
    Uma comunicação encriptada do Almirante Tolwyn. Open Subtitles بيان مشفّر مِنْ العميدِ تلوين.
    Ainda assim apresenta-me ordens secretas... do Almirante Tolwyn. Open Subtitles ورغم ذلك تَجيءُ لي بالطلباتِ السرّيةِ... مِنْ العميدِ تلوين.
    A primeira lei é a das duas cores. Qualquer padrão de vincos pode ser colorido com apenas duas cores, sem se ter a mesma cor em zonas adjacentes. TED القانون الأول هو الألوان الثنائية. يمكنك تلوين أي نموذج طية بلونين فقط ، ومن دون التقاء اللون نفسه.
    - Devias usar um pouco de cor. - Eu não quero cancro. Open Subtitles يمكنك تلوين شعرك لا أريد أن أصاب بالسرطان
    O truque de pintar as escamas do peixe de rosa pálido é muito característico da China. Open Subtitles تلك خدعة تلوين قشور السمك, لون الوردى الخفيف خاصة تماما بالصين.
    Pessoal, será que podem continuar a pintar os ovos e não uns aos outros? Open Subtitles يا جماعه, ممكن تكملوا تلوين البيض و لا تلطخوا بعض؟
    E tinham todo o direito de estar zangadas, porque, de facto, eu tinha de ter perto de 200 círculos antes de pintar o interior de um, para conseguir representar o resultado oficial. TED ولهم كل الحق في الغضب، لأنه في الواقع، يجب أن يكون أقرب إلى 200 نقطة قبل أن أتمكن من تلوين واحد فقط وفقا لما تخبرنا به الأرقام الرسمية.
    Eric, vamos procurar um verdadeiro livro para colorires. Open Subtitles (إيريك)، دعنا نبحث عن كتاب تلوين حقيقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more