"تليفونك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • teu telefone
        
    • teu telemóvel
        
    • o telefone
        
    • seu telefone
        
    • seu telemóvel
        
    • de telefone
        
    • o telemóvel
        
    Quebraste a segurança, trouxeste-o para o teu gabinete... e deixaste-o usar o teu telefone. Open Subtitles أنتِ أخترقتي الأمن و أداخلتيه مكتبك و تركتيه يستخدم تليفونك ما يمثله لكِ؟
    Olá, Albert. Deixa-me usar o teu telefone. Open Subtitles يا ألبرت أسمح لى أن أستعمل تليفونك
    Disseste que deixaste o teu telemóvel na carrinha, não foi? Open Subtitles لقد قلتى ان تليفونك فى الشاحنة بجوار المنزل نعم-
    Porque não atendias o telefone, e eu não sabia o que fazer. Open Subtitles لأنك لم ترد على تليفونك, ولم اعرف ماذا أفعل غير ذلك.
    Tenho o seu telefone. Vou ter de pensar nisso. Open Subtitles ان لدي تليفونك لا بد أن أفكر بهذا
    Envio uma SMS do seu telemóvel, a dizer que algo correu mal. Open Subtitles وسأرسل رسالة نصية من تليفونك وسأخبره أن هناك خطأ قد وقع
    Ao menos, diga-me o seu nome ou o número de telefone. Open Subtitles حسناً، أخبرينى باسمك على الأقل .أَو رقم تليفونك
    Parece que ninguém me quer dizer como soubeste desta visão ultrasom, mas isto é uma operação de prisão, e tenho ordens estritas, directas do teu telefone mágico, para te deixar a salvo. Open Subtitles ولم أكن أعرف أنكِ على علم بالرؤيا فوق السمعية ولكن ما نقوم به خطر ، وعندي تعليمات صارمة قالوها لي مباشرة عبر تليفونك المحمول بأنك نبعدك عن أي مواقف خطرة
    O teu telefone vai tocar daqui a um minuto. Open Subtitles وبعد دقيقه , سيرن تليفونك المحمول ستكون( سارة)
    Boa, porque preciso das tuas chaves e do teu telefone. Open Subtitles هذا جيد,لأننى أريد مفاتيحك و تليفونك.
    Podes dar-me o teu telefone, por favor? Open Subtitles أيمكنني أن أخذ تليفونك , من فضلك
    Posso usar de novo o teu telefone? Open Subtitles ممكن أستخدم تليفونك مجدداً؟
    Onde está o teu telemóvel? Open Subtitles أين تليفونك المحمول ؟
    O volume de teu telemóvel está no máximo. Está bem. Open Subtitles -الصوت فى تليفونك كان بالغ الحد الأقصى.
    - Bem, dá-me o teu telemóvel. Open Subtitles - اديني تليفونك
    Vamos ver. Posso usar o telefone para ligar a todos os conhecidos? Open Subtitles سنرى ذلك هَلّ بالإمكان أَنْ أَستعملُ تليفونك يجب ان اتصل بكل من اعرفهم
    Tentei ligar-te mas o telefone estava desligado ou coisa assim. Open Subtitles حاولتُ الإتصال بكَ سابقاً و لكن تليفونك كان مفصولاً أو شىء كهذا
    Quer o seu telefone programado para digitação rápida? Open Subtitles هل تريد أن أبرمج تليفونك بأرقام للإتصال السريع؟
    Permita-me o seu telefone celular para averiguar onde está. Open Subtitles اعطني تليفونك النقال لأتصل به كي اعرف أين هو الآن
    É o seu telemóvel? Open Subtitles هل هذا تليفونك المحمول ياسيدى ؟
    - Onde está o seu telemóvel? Open Subtitles -اين تليفونك المحمول ؟ -فى حقيبتى
    Deixe o seu número de telefone e cor favorita com o gerente e mais tarde nós podemos falar de negócios. Open Subtitles فقط اتركى تليفونك ولونك المفضل مع المدير وفى القريب العاجل سوف نتكلم عن العمل
    Havendo alterações, telefono-lhe para o telemóvel. Open Subtitles اى تغير سوف اتصل بيك على تليفونك المحمول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more