| A ajuda vem a caminho. Força. Aguenta, amigo. | Open Subtitles | المساعده في طريقهم إلى هنا هيا تماسك يا صديقي |
| Aguenta, pai. Só falta meio cesto. | Open Subtitles | تماسك يا أبي، لم يبقى سوى نصف السلة |
| Óptimo! Fogem sempre! Aguenta, Jack. | Open Subtitles | عظيم، فقط عظيم، يهربون دائماً تماسك يا (جاك) |
| Aguente, Nick. Está a ir bem. | Open Subtitles | تماسك يا نيك أنت تقوم بعمل جيد |
| Aguente. Vou chamar ajuda. | Open Subtitles | تماسك يا سيدي سأجلب بعض المساعدة |
| Aguente, Mestre. O meu pai vai cuidar de si. | Open Subtitles | تماسك يا معلم أبي سيهتم بك |
| Aguenta, Gene. Não desistas. | Open Subtitles | تماسك يا جين لا تستسلم |
| Já está. Aguenta ai, mano. | Open Subtitles | هاهي تماسك , يا أخي |
| Aguenta, Pai, Aguenta, Aguenta. | Open Subtitles | تماسك يا أبي, تماسك |
| Aguenta, Diskant. | Open Subtitles | تماسك يا ديسكانت |
| Aguenta, Diskant. Aguenta. | Open Subtitles | تماسك يا ديسكانت تماسك |
| Vamos, amigo. Aguenta firme. | Open Subtitles | تماسك , يا صديقي |
| Aguenta, rapaz! | Open Subtitles | تماسك يا صاحبي. |
| Aguenta Brendan. | Open Subtitles | تماسك يا بريندن. |
| Aguenta aí, meu. Aguenta firme, Malik! Estamos quase lá, meu. | Open Subtitles | تماسك يا صاح، تماسك يا (ماليك)، نكاد نصل يا صاح، تماسك. |
| Aguente. Vamos a caminho. | Open Subtitles | تماسك يا بني نحن في الطريق. |
| Aguente firme, senhor. | Open Subtitles | فقط تماسك ,يا سيدي. |
| Aguente o forte, Chefe. | Open Subtitles | إلى هناك تماسك يا زعيم |
| Aguente firme, Julian! | Open Subtitles | تماسك يا جوليان |
| Aguente firme, Doc. | Open Subtitles | تماسك يا دكتور. |