Então, Às 12 horas, vêem que os escritórios apresentam bastante Alphaproteobacteria, e que à 1 hora se observam que os Bacilos são relativamente raros. | TED | لذلك في تمام الساعة ١٢،سترون انه يوجد العديد من متقلبات ألفا في المكاتب، و في الساعة ١ سترون ان العصيات نادرة جداً. |
Vou-vos mostrar os vossos quartos. O banquete começa pontualmente Às 8:00. | Open Subtitles | سأدلكم إلى غرفكم.ستقام مأدبة الطعام في تمام الساعة الثامنة مساءا |
O jantar será servido Às 20h00 na sala de jantar privada. | Open Subtitles | العشاء يقدم في تمام الساعة الثامنة في غرفة الطعام الخاصة |
Pode voltar a ontem Às 16:00? | Open Subtitles | أيمكنك العودة إلى يوم أمس على تمام الساعة الرابعة مساءا ؟ |
O que aconteceu ontem Às 20:46? | Open Subtitles | ماالذي حدث تمام الساعة الثامنة وستة وأربعون دقيقة مساءاً، ليلة البارحة؟ |
Uma estudante tirou esta fotografia exactamente Às 10:18 h.. | Open Subtitles | أحد الطلاب التقط هذه الصورة في تمام الساعة 10: 18. |
O apagão deu-se exactamente Às 11 da manhã, hora de verão do Pacífico. | Open Subtitles | حدث الإغماء في تمام الساعة الـ11 ليلاً بالتوقيت الصباحي للمحيط الهادي |
Reúna a tripulação no convés de recreação Às 0400 horas. | Open Subtitles | إجمع الطاقم على سطح المركبة في تمام الساعة 0400 |
Vai haver uma reunião pro acordo, Às 3:30 amanhã à tarde. | Open Subtitles | سيعقد اجتماع للاتفاق على تسوية غداً في تمام الساعة 3: |
Amanhã Às 8:00 em ponto. Quero que conheçam esta planta melhor do que a cara da vossa mãe. | Open Subtitles | غداً في تمام الساعة الثامنة، أريد أن يعرف جميعكم مخطط الطابق هذا أفضل من وجوه أمهاتكم. |
Onde é que ela estava na quarta-feira Às 23h? | Open Subtitles | إذاً، أين كانت الأربعاء في تمام الساعة 11: |
As autoridades chamam-lhe um susto com sais de banho, e vamos para lá agora, para vos contarmos tudo Às 11. | Open Subtitles | السلطات تدعو لذعر من أملاح الاستحمام وسنتحرك هناك الآن لتحصل على القصة الكاملة في تمام الساعة 11: 00 |
No Poochmore disseram que ele deixou o cão Às 7:30. | Open Subtitles | قال المركز أن ترك كلبه عند تمام الساعة 7: |
A 3 de abril deste ano, exatamente Às 8 horas da tarde, na Alemanha, publicámos, em simultâneo, em 76 países. | TED | وفي 3 إبريل من هذا العام، في تمام الساعة الثامنة مساءً بتوقيت ألمانيا، نشرنا وفي وقتٍ واحد في 76 دولة. |
A chamada foi feita ontem, Às 14h em ponto. - Aram? | Open Subtitles | لقد جرت المكالمة في تمام الساعة الثانية من ظهر يوم أمس |
Onde é que estava ontem Às 8:30? | Open Subtitles | أين كنت صباح أمس في تمام الساعة 8: |
E claro, a grande caçada começa exactamente Às 19:00. | Open Subtitles | و بالطبع , تبدأ المطاردة الكبرى عند تمام الساعة الـ 7 مساءاً |
Se quiser continuar a ser meu cliente, estará nesta ponte exactamente Às 16 horas. | Open Subtitles | لو تتمنى أن تظل موكلي ستكون على هذا الجسر في تمام الساعة الرابعة مساءاً |
Você a abordá-lo exactamente Às 7h04. | Open Subtitles | لقد وجداكِ تقتربين منه في تمام الساعة 7: 04 صباحا. |