Quer saber como é que um caça Stealth foi roubado da base aérea, e como é que conseguiu abater o Air Force One com um míssil nosso. | Open Subtitles | ماذا يريدنا أن نركز عليه؟ سيريد أن يعرف كيف تمت سرقة مقاتلة من طراز الشبح من أحد قواعدنا، والأهم |
Como todos sabem, um depósito nosso foi roubado. | Open Subtitles | كما تعلمون جميعاً، تمت سرقة احدى ودائعنا. |
Há 4 meses $500mil foram roubados de lá. Entraram e saíram rápido. | Open Subtitles | قبل 4 أشهر تمت سرقة 500 ألف دولار ولاذو بالفرار |
Há 4 meses $500mil foram roubados de lá. Entraram e saíram rápido. | Open Subtitles | قبل 4 أشهر تمت سرقة 500 ألف دولار ولاذو بالفرار |
- Na noite em que o Mount desapareceu, roubaram metanfetamina ao Hall e muito dinheiro. | Open Subtitles | ماذا عن هذه الجريمة؟ تمت سرقة هول بكميات كبيرة من الميثان و الكثير من المال |
Temos uma pista, a carrinha do segurança foi roubada ontem à noite nas docas. | Open Subtitles | لقد توصلنا إلى خيط بالفعل، لقد تمت سرقة.. شاحنة حارس الأمن ليلة أمس من الميناء. |
Nesse incidente, foram roubadas mais de 100 milhões de pessoas. | TED | في تلك الحادثة، تمت سرقة أكثر من 100 مليون شخص. |
Vou dizer, meu carro foi roubado por um Guaxinim e um Gambá. | Open Subtitles | إن أردت حقا أن تعرفي لقد تمت سرقة سيارتي من قبل راكون و ظربان |
Nada, o cartão do meu chefe foi roubado. Tá tudo bem, podes voltar a dormir. | Open Subtitles | تمت سرقة بطاقه رئيسي الائتمانية ليس بالأمر الجل |
O carro, usado na fuga da prisão foi abandonado perto de uma quinta onde outro carro foi roubado. | Open Subtitles | السيارة،المستعملةفي الهروب... وُجدت قرابة مزرعة حيث تمت سرقة سيارة أخرى هذا الصباح |
Às 15:00, um camião com 32 quilos de plutónio não-radioactivo... foi roubado de uma base nuclear americana perto da Croácia. | Open Subtitles | (في الساعة 3: 05 بتوقيت (غرينيتش تمت سرقة شاحنة تحمل 32 كغ من البلوتونيوم غير المشع من منشأة نووية أمريكية خارج كرواتيا |
O meu carro foi roubado. | Open Subtitles | اسمعوا,تمت سرقة سيارتي |
Os depósitos bolivianos de ouro foram roubados ontem à noite pelas 2:00. | Open Subtitles | تمت سرقة أحواض الفحم بالأمس في الثانية صباحاً |
Então, todos estavam a preparar-se para a cama, com a excepção a Sra. Vanderlyn, que veio buscar a sua mala e, no entanto, os planos foram roubados. | Open Subtitles | لقد كان الجميع في الأعلى يستعدون للنوم ماعدا السيدة "فاندرلين" التي نزلت لتأخذ حقيبتها و بأي حال تمت سرقة المخططات |
Há três semanas, foram roubados doze da Ucrânia. | Open Subtitles | منذ 3 أسابيع, تمت سرقة دستة من أوكرانيا |
Foram só uns ficheiros de empregados que foram roubados. | Open Subtitles | فقط تمت سرقة بعض ملفات الموظفين |
Houve um prédio aqui da rua... roubaram tudo, de todos os carros da garagem. | Open Subtitles | لدينا بناية عند نهاية الشارع تمت سرقة كل سيارة فيها بشكل نظيف تماماً |
Precisei pegar um táxi, acho que roubaram meu carro. | Open Subtitles | كان عليّ أن أستقل سيارة أجرة أظن أنه تمت سرقة سيارتي |
Muito bem, então, se alguma coisa foi roubada, saberemos muito em breve. | Open Subtitles | حسناً ، إذا تمت سرقة شيءٍ ما ، سنعرفُ قريباً. |
Quero os nomes de todos os funcionários que têm acesso a estrutura subterrânea onde a carrinha foi roubada. | Open Subtitles | أريد أسماء جميع الموظفين الذين لديهم صلاحية الدخول للبناء تحت الأرض حيث تمت سرقة الشاحنة |
Não. A empresa de aluguer não percebe como é que as chaves foram roubadas. | Open Subtitles | لا، شركة التأجير لم تستطع معرفة كيف تمت سرقة المفتاح |