- Um documento secreto, muito importante foi roubado do meu escritório, Inspector-chefe. | Open Subtitles | -ورقة مهمة و سرية تمت سرقتها من مكتبي يا سيدي المفتش |
Se o carro foi roubado, a ignição devia ter sido forçada, certo? | Open Subtitles | لو أن هذه السيارة تمت سرقتها فإن قفل التشغيل يجب أن يكون مكسوراً,صحيح؟ |
Gostaria de verificar se algum camião frigorífico foi roubado na semana passada ou assim. | Open Subtitles | أود البحث و النظر اذا ما كان هناك شاحنة تبريد تمت سرقتها قبل أسبوع أو أكثر |
Parece que roubaram material de construção à hora do crime. | Open Subtitles | يبدو بأنّه ثمّة لوازم بناء تمت سرقتها خلال وقت وقوع الجريمة |
Podemos ter uma vida normal se o tomarmos regularmente, mas a nossa carga foi roubada do comboio onde vieram. | Open Subtitles | على الأقل يمكنك أن تعيش كإنسان عادى وتحصل عليه بشكل منتظم لكن شحنتنا تمت سرقتها من القطار الذى كنتما تركباه |
O Richard não pode estar envolvido. Este relógio foi roubado daqui há 3 dias. | Open Subtitles | حسناً، يستحيل أنّ يكون له دخلاً في ذلك فهذه الساعة قدّ تمت سرقتها من منزلنا مذ ثلاثةِ أيام |
foi roubado de un museu en 1918. Pensavam que estava perdido para sempre. | Open Subtitles | تمت سرقتها من متحف في العام 1918 و ظنوا أنها فقدت للأبد |
Pressupondo que é do banco que que foi roubado a semana passada, diria que há o bastante para comprares à tua esposa, aos teus filhos, e às tuas futuras esposas e aos teus filhos com estas, uma casarão enorme. | Open Subtitles | باعتبار شاحنة البنك التي تمت سرقتها الأسبوع الماضي يمكنني القول ان هناك ما يكفي لتشتري لزوجتك وأولادك وزوجتك المستقبلية |
Humilhada, ordenou que o quadro fosse queimado mas, em vez disso, foi roubado e levado secretamente. | Open Subtitles | وتشعر بالاذلال وأمرت أن يتم حرق اللوحة لكن بدلا من ذلك تمت سرقتها واخفائها سرا |
Há o contentor misterioso que foi roubado que alguém estava disposto até de matar para obter. | Open Subtitles | الحاوية الغامضة التي تمت سرقتها هُناك شخصاً ما كان ينوي قتل أحدهم مُقابل الحصول عليها |
- Na noite em que a Phoebe morreu, este carro foi roubado das traseiras de um restaurante em West Hartford, Connecticut. | Open Subtitles | ليلة مقتل فيبي هذه السيارة تمت سرقتها من خلف مطعم في غرب هارتفورد، كونكيت |
foi roubado ontem a noite de uma venda de carros usados. | Open Subtitles | تمت سرقتها ليلة الأمس من ساحة للسيارات المستعملة |
Mas o diamante do Gregorie Rolf também foi roubado, e foi um chinês. | Open Subtitles | "لكن ألماسة "غريغوري رولف تمت سرقتها أيضاً و الفاعل كان كان رجل صيني |
-O seu carro foi roubado? | Open Subtitles | ألم يكن لديك أبدا ً سيارة تمت سرقتها ؟ |
roubaram um carro forte e o guarda foi morto e a polícia recuperou alguns cartuchos do local do crime. | Open Subtitles | أترى،سيارة مدرعة تمت سرقتها والحارس تم قتله والشرطة إستخلصت بعض من فوارغ الطلقات من مسرح الجريمة |
Os dados do genoma que roubaram à Verdiant. | Open Subtitles | هذه هي البيانات بشأن التعديل الوراثي التي تمت سرقتها من الشركة |
Sabemos que roubaram computadores que podem ter os ficheiros. | Open Subtitles | حتى الان، كل ما نعرفه ان بعض الكومبيوترات تمت سرقتها والتي ربما تحتوي على بعض ملفاته |
Pois, e tu só por acaso estas com uma mota que foi roubada do local de ataque do autocarro prisão. | Open Subtitles | أجل لقد صادف فقط أنك كنت تعبر من دراجة تمت سرقتها من جانب هروب من حافلة |
Numa extraordinária reviravolta a inestimável pintura que foi roubada a noite passada da Galeria Nacional, foi recuperada. | Open Subtitles | الغير عادية في مسار الأحداث اللوحة التي لا تُقدر بثمن التي تمت سرقتها ليلة البارحة من المتحف الوطني قد تم استردادها |
A maior parte do rastilho de detonação foi roubada de uma área de construção e alguns dos explosivos foram roubados de uma base militar. | Open Subtitles | معظم أسلاك التفجير تمت سرقتها من موقع بناء... وبعض المتفجرات أخذت من قاعدة عسكرية. الأمن هناك متراخي. |
A embalagem é igual às roubadas no Iraque. | Open Subtitles | مغلفةٌ تماماً كالنقودِ التي تمت سرقتها من العراق |
Por isso disse que os implantes foram roubados. Para não se provar que os pôs. | Open Subtitles | لهذا السبب قال بان الاعضاء الزرعية تمت سرقتها ليس هناك طريقة لإثبات بأنه هو من قام بزرعها |