Acho que a melhor coisa que tenho de avisar é o isolamento de algumas pessoas pode ser um problema. | Open Subtitles | ربما هذا أمر جيد لكـم شئ واحد من الممكن أن يمثل إزعاجاً لى لو كنت مكانكم وهو أن هذه العزلة قد تمثل مشكلة لبعض الناس |
A fronteira do Danúbio foi sempre um problema e sempre o seria, aliás. | Open Subtitles | و كانت الحدود المطلة على نهر الدانوب تمثل مشكلة دائمة و في وائع الامر ستظل تمثل مشكلة |
Isto é uma espécie de sinal de alerta para um problema. | TED | وهذا نوعا من إشارة للتحذير تمثل مشكلة. |
Sois a mulher mais atraente de toda a Hungria. Uma mulher inteligente pode ser um problema na vida do marido. | Open Subtitles | أجمل إمرأة فى "هنغاريا" بأكملها- الزوجة الذكية من الممكن أن تمثل مشكلة لزوجها- |
As armas de pequeno porte serão um problema? | Open Subtitles | هل الأسلحة الصغيرة تمثل مشكلة |
Eu sei que disse que você e o Ward não seriam um problema. | Open Subtitles | أعلم أنك أخبرتِني آنفاً أن علاقتك بـ(وارد) لن تمثل مشكلة |