Na Terra ele é tradicionalmente benevolente e representado por esta figura de corvo. | Open Subtitles | على الأرض يمثل تقليديا الخير ويتم تمثيله بشكل غراب أسود |
Ensinava no público, mas era representado por uma das melhores firmas de advogados do estado. | Open Subtitles | كان يُدرس في مدرسة ثانوية ، لكن تم تمثيله من قِبل واحدة من أفضل مكاتب المُحاماة في الولاية |
- No recurso, ele foi representado pelo Centro de Recursos da Georgia, o qual afirmou numa declaração que o trabalho que eles estavam a fazer na defesa dele era semelhante a uma triagem. | Open Subtitles | -في الاستئناف تم تمثيله مركز جورجيا للموارد, والتي قالت في شهادةٍ خطية |
Cada um de vocês será representado por um guerreiro deste tabuleiro. | Open Subtitles | ...كل واحد منكم سيتم تمثيله بمحارب على هذا اللوح |
O único cliente mais difícil de representar que um assassino de policial, é um assassino de juiz. | Open Subtitles | العميل الوحيد الذى يصعب تمثيله اكثر من قاتل شرطى هو قاتل قاضى |
Ser representado por ela confere-lhe legitimidade. | Open Subtitles | تمثيله من قبلها يمنحه الشرعية. |
Porque, por cada característica qualitativa nossa — as nossas partes emocionais, dinâmicas e subjetivas — temos de convertê-la numa medida quantitativa: algo que possa ser representado com factos, números e código informático. | TED | لكل شيء نوعيّ بشأننا - كما تعلمون، هذه الأجزاء العاطفية، الديناميكية والشخصية - يجب أن نحولها إلى مقياسٍ كمّيّ: شيء يمكن تمثيله بحقائق، أشكال وشيفرات حاسوبية. |
(Risos) Avancemos. Vamos ver o mundialmente famoso Vincent van Gogh que está muito bem representado nesta plataforma. | TED | (ضحك) لنتابع إذاً، لنأخذ مثلا الرسام المشهور عالميا فينسينت فان كوخ، الذي تمّ تمثيله بشكل رائع على هذه المنصّة. |
Quem é que não gostava de ser representado pelo agente do Hank Moody? | Open Subtitles | ومن لا يريد ان يتم تمثيله بواسطة وكيل أعمال (هانك مودي)؟ |
O Sr. Nolan era representado por um advogado chamado Jackson Brooks, amigo dele em Quitman. | Open Subtitles | السيد (نولان) تم تمثيله من قبل محامي أسمه (جاكسون بروكس).. ؟ أنه صديقه من (كوايتمان).. |
Por isso, se aquilo que para nós é importante — o prazer duma criança, o amor que temos ao nosso parceiro — não pode ser representado por números reais, não há razão para crer que, numa escolha, só haja três possibilidades: que uma alternativa seja melhor, seja pior ou seja igual a outra. | TED | إذن فإذا كان ما يهمنا -- فرحة طفل، الحب الذي تملكه لشريكك -- لا يمكن تمثيله بأعداد حقيقية، بالتالي لا يوجد سبب للاعتقاد بأنه في الخيار، هناك فقط ثلاثة احتمالات -- بأن أحد البدائل أفضل أو أسوأ أو مساوٍ للآخر. |
Também diz muitas coisas sobre os que os matemáticos pensavam que a matemática era, o que pensavam que ela podia ou não fazer, o que podia ou não representar. | TED | إنه يكشف كذلك عن الكثير من الأشياء حول ماذا كان يعتقد علماء الرياضيات عن ماهية الرياضيات. ما أعتقدوا أنه ممكن وغير ممكن فعله. ما أعتقدوا أنه يمكن تمثيله وما لا يمكن. |
O Sr. Forrester pretende falar consigo para o representar. | Open Subtitles | (جاك) يود مخاطبتك حيال تمثيله في المحكمة |