apagar pequenos períodos de tempo ou como... nós os percebemos. | Open Subtitles | تمحي زمن قصير محدد أو تمنعنا من إدراك الوقت |
Este movimento irá apagar a marca que tem te perseguido durante séculos. | Open Subtitles | هذه الخطوه سوف تمحي العلامه التي عٌرفت بها طوال هذه القرون |
Você pode apagar os traços, mas não as lembranças. | Open Subtitles | أنتي تستطيعي أن تمحي الأثار ولكن لا تمحي الذكريات |
A menos que a Icarus ande a apagar os seus ficheiros, não foi ela que o fez. | Open Subtitles | بعبارة أخرى، باستثناء إذا كانت أكريوس تمحي ملفاتها، فليست هي الفاعل |
Quero que apagues todas as nossas comunicações. | Open Subtitles | "أريدك أن تمحي جميع اتصالاتنا" "كل بريد إلكتروني" |
Com apenas uma fracção disso, podia pagar as nossas dívidas por toda a vida. | Open Subtitles | مجرد إنزلاق للعلامة العشرية ، يمكن أن تمحي ديوننا بالكامل |
Podem apagar a memória dele, mas isso não podem apagar. | Open Subtitles | . يمكنك أن تمحي ذاكرته لكنك لا تستطيع أن تمحي هذا |
A não ser que Icarus esteja a apagar os seus próprios ficheiros, ela não o fez. | Open Subtitles | بعبارة أخرى، باستثناء إذا كانت أكريوس تمحي ملفاتها، فليست هي الفاعل |
Respondes às perguntas mas tenta apagar esse nome. | Open Subtitles | ،وأجيبي على أسئلتهم ولكن حاولي أن تمحي هذا الإسم |
A resposta pode inverter o curso do tempo que passou? Ou apagar a memória de uma profunda ferida? | Open Subtitles | وهل للإجابة أن تعكس مسار الزمن، أو أن تمحي جرح عميق ؟ |
Sabes como apagar um disco rígido? | Open Subtitles | هل تعرفين كيف تمحي كل شيء في القرص الصلب؟ |
Podes apagar acidentalmente a tua existência. | Open Subtitles | قد تمحي نفسك من الوجود في غمضة عين بدون قصد |
Acredite, apagar sua vida desse jeito, é muito difícil. | Open Subtitles | صدق كلامي ان تمحي نفسك بهذا الشكل |
A mãe está a apagar programas antigos da box. | Open Subtitles | أمي تمحي العروض التلفزيونية القديمة, |
Mas como é que o governo pode apagar as nossas mentes? | Open Subtitles | -ثم فكرت ... كيف تقدر الحكومة أن تمحي ذاكرتنا |
É verdade... que em Jerusalém eu posso apagar os meus pecados... e os da minha mulher? | Open Subtitles | ...هل حقيقي أنني في "أورشليم" يمكن ...أن تمحي ذنوبي و ذنوب زوجتي؟ |
Mas pelo menos, é possível apagar as marcas... | Open Subtitles | لكن أقلّها يمكنك أن تمحي آثارها... |
Mary tentou apagar a memória do seu amigo para sempre. | Open Subtitles | حاولت (ماري) أن تمحي ذكرى صديقها إلى الأبد |
Tenho de saber quem eu era antes dela me apagar a memória. | Open Subtitles | أريد أن اعرف من كنت قبل أن تمحي (أماندا) ذاكرتي |
Esqueceste-te de apagar os teus registos de acesso. | Open Subtitles | لقد نسيت أن تمحي سجلات الدخول |
Quero que apagues todas as nossas conversas. | Open Subtitles | أريدك أن تمحي جميع اتصالاتنا |