"تمسكين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • segurar
        
    • agarrar
        
    • segurando
        
    • mão
        
    • Seguras
        
    • apanhas
        
    Vai-te lavar. Quando acabarmos isto do bebé vamos deixar-te segurar o grampo. Open Subtitles لتشاركينني عندما ننتهي من فتح الصدر , سأدعكِ تمسكين المشرط
    Querida, estás mesmo a assumir o controlo e a segurar as rédeas, literalmente. Open Subtitles حبيبتي إنك بدأت بالتحكم حرفياً ، صرت تمسكين باللجام
    Estás a segurar o telefone ao contrario, querida. Open Subtitles إنك تمسكين بالهاتف من الجهة الخاطئة يا عزيزتي.
    E depois deixei de te agarrar e tu agarraste-me a mim. Open Subtitles فجأه لم أصبح من يمسكك لقد كنتي تمسكين بي
    Pela maneira como está segurando essa arma. Open Subtitles على الاغلب ، بسبب الطريقه التي تمسكين بها المسدس
    Então e tens uma flecha na mão? Open Subtitles لو كنت صديقتي.. كيف اذا انك تمسكين سهما في يدك؟ ها؟
    Seguras no colarinho com uma mão, ou deixa-lo abrir-se ao sabor do vento? Open Subtitles هل تمسكين عند الرقبة، أم تتركينها بين يدي الهواء؟
    Um apanhas, no outro disparas. Open Subtitles أحدهما تمسكين به والآخر تردينه قتيلاً
    Imagine que está a segurar duas garrafas e elas caem no chão. Open Subtitles تخيلي نفسك تمسكين بزجاجتين ثم تلقينهما علي الأرض
    Deixo-te segurar no meu cabelo, enquanto vomito. Fica para a próxima. Open Subtitles سأدعك تمسكين شعري بينما أتقيأ - في وقت لاحق -
    Estás a segurar a válvula mitral, não te mexas. Open Subtitles ،أنتِ تمسكين بـالصمام التاجي .لذا لا تتحركي
    Mas está a segurar o meu braço com muita força e posso desmaiar. Open Subtitles لكن الآن، أنت تمسكين ذراعي بقوة ويمكن ان يغشى علي.
    Mas você estará lá, para segurar a mão dele. Open Subtitles لكنكِ ستكونين هناك و تمسكين يداه
    Há dois dias atrás, estavas a segurar a mão dele. O que é que mudou? Open Subtitles منذ يومين، كنتِ تمسكين يديه ماذا تغير؟
    Quer dizer, está a segurar o seu último romance. Open Subtitles أعني و أنت تمسكين قصتها الأخيره
    Estou a ver, está a segurar a arma, eu digo que não tenho medo por isso descreve-me a arma. Open Subtitles يمكنها أن تشطرني نصفين! أجل، هذا قولك، ولكنك تمسكين بسلاح، وأنا أخبرك أنني لست خائفاً،
    Desculpa se te pus em posição de agarrar na ferramenta dele. Open Subtitles آسف لوضعك في حـالة تمسكين فيهـا قضيب رجـل
    Quando estavas a agarrar a mão à Kat, foi isso que... Open Subtitles عندما منتي تمسكين يد كات هل هذا ما ؟
    Acho que está segurando uma arma descarregada. Open Subtitles اعني ، اعتقد انك تمسكين بمسدس فارغ
    Você está segurando a cor maldita. Open Subtitles أنت تمسكين اللون الخطر!
    Seguras a faca de um modo , querida. Open Subtitles أنت تمسكين السكين بالطريقة الخاطئة , يا عزيزتى
    A Carol apanha a Deanna, eu apanho o Spencer, tu apanhas o Reg. Open Subtitles (كارول) تمسك (ديانا)، وسأمسك أنا (سبينسر)، وأنت تمسكين (ريغ)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more