"تمهّل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Espera
        
    • Calma
        
    • Espere
        
    • devagar
        
    • Esperem
        
    • Abranda
        
    Quer seja um desafio ou não, tu Espera e vê o espectáculo que vou dar. Open Subtitles سواء تحدي أو غيره تمهّل وسترى العرض الذي أعددته لكم
    Espera um minuto. Não, os Nazis estavam a escavar no sítio errado. Open Subtitles تمهّل لحظة، كلا، فالنّازيون كانوا يحفرون في المكان الخطأ.
    - Espera, o quê... Espera aí.. - Apenas algumas horas! Open Subtitles إنتظر, ماذا, تمهّل فقط لبضعة ساعات
    Calma, meu. Não podes andar nisto. Open Subtitles تمهّل ، يا رجل ، أنت لا تستطيع أن تركب هذه المركبة
    Calma. Antes de começarmos a disparar alarmes, vamos verificar primeiro se correspondem a uma órbita elíptica. Open Subtitles تمهّل قبلَ أن نُطلقَ الإنذار، و لننظر إن كان يُطابقُ مدارنا الإهليلجيّ أوّلاً.
    Oh, Espere aí. Senhor Polícia, posso ficar-lhe com o cinto, por favor? Open Subtitles تمهّل أيها الضابط، اعطني حزامك فضلاً.
    - Acho que posso fazer isso. - Vai devagar no acelerador. Open Subtitles أعتقد أنّني يمكن أن أفعل ذلك تمهّل في التسارع
    Não, por favor, Esperem. Esperem, por favor. Open Subtitles كلاّ، أرجوك لحظة، فقط تمهّل
    Está bem, Espera aí. Eu vou para o outro telefone. Open Subtitles حسناً، تمهّل سأكلمُك من الخط الآخر.
    - Espera. - Mudei a minha familia para aqui. Open Subtitles تمهّل - إنني تواً إنتقلتُ مع عائلتي هنا -
    Não sabia que isso ia acontecer. Espera. Open Subtitles .لم أعلم أن ذلك سيحدث نيك، تمهّل
    Espera aí, também andas com alguém? Open Subtitles يمكننا إذًا الخروج مع صديقتينا معًا - نعم. تمهّل لحظة.
    Espera um segundo. Deixa-me ver algo. Open Subtitles تمهّل للحظة، دعني أرى شيئاً
    - Eu lancei um feitiço-- - Espera. Open Subtitles .. لقد قلت تعويذة تمهّل
    Vai com Calma, ou não serás capaz de alegrar minha noite. Open Subtitles تمهّل تمهّل و إلا لن تستطيع أن تقوم بليلتى
    Calma, pá! Pensa. Pensa bem, pá. Open Subtitles تمهّل يا رجل فكّر، فكّر جيداً، يارجل
    "Calma! Não te comprometas com esta miúda." tu não me ouviste uma única vez. Open Subtitles "تمهّل ، لا تتسرع بالأمور مع هذه الفتاة" لم تستمع لي ولا حتى مرّة واحدة
    - Espere aí. - Você roubou do meu porco. Open Subtitles تمهّل - لقد سرقت بعضًا من لحمي المُملح -
    Espere aí. Ele não era suspeito de ser um jacobita? Open Subtitles تمهّل ، ألم يشك (ساندرينجهام) في (جاكوبيتي) نفسه ؟
    Não, Espere um segundo. Espere um segundo. Espere. Open Subtitles لا، انتظر لثانية، انتظر، تمهّل
    - Mais devagar, companheiro. Open Subtitles أنت، أنت، رفيقي، تمهّل قليلاً.
    Esperem. "Nós"? Open Subtitles تمهّل قليلاً، "نحن"؟
    "A maneira de Deus dizer, 'Abranda'." Open Subtitles ؛طريقة الرب في أن يخبرك " تمهّل قليلاً "

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more