Fui informado que o sector de transportes, não espera nada da rua Dickman até... | Open Subtitles | تم إعلامي أن مجمّع المركبات لا يتوقّع عَودة السيارات |
Fui informado que um oitavo do abastecimento de combustível da nossa nação pode ser interrompido. | Open Subtitles | لقد تم إعلامي أن حوالي ثمن مخزوننا النفطي قد يكون تضرر |
Fui informado que foste tirado dos infiltrados. | Open Subtitles | تم إعلامي أنه تم سحبك من العمل في الخفاء |
- Todos a reunir! - Vamos, todos juntos! Fui informado que Brierfield foi selecionada para o primeiro campeonato Oeste e Ocidente. | Open Subtitles | -جميعكم تجمعوا هيا لقد تم إعلامي أن مدرسة برايرفيلد تم تعيينها كموقع |
Foi-me dito que a área estava selada. | Open Subtitles | لقد تم إعلامي أن المنطقة كانت محاصرة |
Além disso, Fui informado que | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك ، لقد تم إعلامي بأن |
Fui informado apenas momentos antes desta conferência. | Open Subtitles | تم إعلامي بهذا لحظات قبل دخولي إلى هنا. |
Fui informado de como trouxe a Olivia Dunham. | Open Subtitles | تم إعلامي بالطريقة التي جلبت بها (أوليفيا دونام). |
Fui informado no minuto em que o Brady McGraw estava sob custódia. | Open Subtitles | لقد تم إعلامي فور القبض على (برادي ماكجرو). |
Fui informado de que o regente que escolhemos, o jovem Van Nguyen, foi rejeitado pelos antepassados. Rejeitado? | Open Subtitles | تم إعلامي بأن وصينا المُختار (فان وين) اليافع رفضه السالفون. |
Fui informado que o Mark Collins escapou do hospício. | Open Subtitles | تم إعلامي تواً أن (مارك كولينس) فَر ّمن مستشفى الأمراض العقلية -ماذا؟ |
Fui informado pelo comando na Mcguire. | Open Subtitles | تم إعلامي مقبل القيادة في (ماكغواير) |
-Eu sei, Fui informado. | Open Subtitles | -أعرف، لقد تم إعلامي . |
Eu, eu Fui informado sobre... | Open Subtitles | .. تم إعلامي |
Foi-me dito que o Jack Turner tem provas que incriminam a Polyhedrus. | Open Subtitles | تم إعلامي أن (جاك تيرنر) لديه دليل يدين (بوليهيدريس). |