Em 1972, foram suspensos dois agentes da Força Aérea por terem faltado a um exame médico. | Open Subtitles | فى عام 1972 تم إيقاف ملاحين جويين لفشلهم فى اجتياز إختبارهم الطبى |
Os serviços foram suspensos nesta área. - Olá, querida. | Open Subtitles | تم إيقاف الخدمة في هذه المنطقة |
Os teus privilégios como motorista foram suspensos, durante a investigação. Otis, és tu que conduzes agora. | Open Subtitles | لقد تم إيقاف امتيازات قيادتك ريثما ينتهي هذا التحقيق، وأنت يا (أوتيس) ستقوم بالقيادة الآن. |
- Autodestruição cancelada. - Obrigado. | Open Subtitles | لقد تم إيقاف جهاز التدمير الآلى شكرا لك |
A busca foi cancelada. | Open Subtitles | "شركة "سوياً" تنكر أي علاقة "تم إيقاف البحث الآن" |
O interrogatório foi suspenso às 14h04 para que o Paul Spector se possa consultar com o seu advogado. | Open Subtitles | تم إيقاف الاستجواب في الساعة 14: 04 حتى يتشاور "بول سبيكتور" مع محاميه. |
O policia foi suspenso. | Open Subtitles | وقد تم إيقاف الشرطي المتسبب... |
A série dela é cancelada. | Open Subtitles | فقد تم إيقاف مسلسلها. |
Sequência de lançamento cancelada. | Open Subtitles | تم إيقاف نظام الاطلاق |
O Detective Spooner foi suspenso. | Open Subtitles | لقد تم إيقاف المخبر سبونر |
O agente Paul Ballard foi suspenso, aguardando decisão da investigação ao disparo no agente Hardin. | Open Subtitles | (لقد تم إيقاف العميل (بيلارد (بسبب أصابته للشرطى (هاردين |
- Germain foi suspenso pelo diretor. - Porquê? | Open Subtitles | تم إيقاف جيرمان عن التدريس. |