"تم اختيارك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foste escolhida
        
    • foste escolhido
        
    • Foi escolhido
        
    • Foi seleccionada
        
    • foi seleccionado
        
    Olá, Sarah. Vais ficar muito feliz por saberes que foste escolhida. Open Subtitles مرحبا ساره ستكونين فرحه لمعرفة انه تم اختيارك
    Tu foste escolhida para revelar a solução. Open Subtitles لقد تم اختيارك لأيجاد الحل الاشفيني قد فعلوا ذلك لي سابقا
    foste escolhido de entre todas as crianças na colónia. Open Subtitles لقد تم اختيارك من بين كل اطفال المستعمرة
    Sabes que é por essa razão que estás aqui e que foste escolhido para esta missão. Open Subtitles تعلم بأن ذلك هو عين السبب الذي.. تم اختيارك لأجل هذه المهمة
    O corpo dum homem Foi escolhido tal como o seu. Open Subtitles كما تم اختيار جسد رجل بشرى مثلما تم اختيارك
    Foi seleccionada para uma entrevista para uma prestigiada vaga na Biblioteca Pública Metropolitana. Open Subtitles "لقَد تم اختيارك لتجري مقابَـلة عَمل لمَنصب ذو هيبــةٍ في مكتبـة العاصِمة العامة"
    Estou empolgado por lhe anunciar que o seu nome foi seleccionado para Open Subtitles اخشى ان اعلن لك انه اخيرا قد تم اختيارك لتكون المستلم
    Mas espero que compreendas que é a vida para que foste escolhida, como uma arma contra os nossos inimigos. Open Subtitles ‏‏لكن آمل أن تدركي أن هذه هي الحياة ‏التي تم اختيارك لتعيشيها،‏ ‏كسلاح ضد أعدائنا. ‏
    foste escolhida pela equipe para lidera-los. Open Subtitles لقد تم اختيارك بواسطة الفريق لتكوني القائدة
    Não, foste escolhida. Open Subtitles لا، لقد تم اختيارك
    Muito bem, deixa-me adivinhar, foste escolhido para matar um pecador. Open Subtitles حسناً , دعني أحزر هل تم اختيارك للقضاء على مذنب؟
    És especial, meu jovem. foste escolhido. Open Subtitles .أنت مميز, أيها الضشاب تم اختيارك
    foste escolhido a dedo. Open Subtitles تم اختيارك بعناية
    Tu foste escolhido. Escolhido para sobreviveres. Open Subtitles لقد تم اختيارك لقد
    Tu foste escolhido. Open Subtitles لقد تم اختيارك أنت مميز
    Foi escolhido pelo Mayor pra ser o meu contato. Open Subtitles لقد تم اختيارك بواسطة العمدة لتكون جهة اتصالي
    Foi escolhido para uma entrevista para ocupar um cargo de prestígio na Biblioteca Pública Metropolitana. Open Subtitles لقد تم اختيارك لإجراء مقابلة لشغل وظيفة مرموقة في مكتبة العاصمة العامة
    Foi seleccionada para o cargo. Open Subtitles تم اختيارك للمنصب. ماذا؟
    INÍCIO DO JOGO: PARABÉNS! foi seleccionado! Open Subtitles :بدايه اللعبه تهانئ لقد تم اختيارك استعد لتجربه الحياه على الجميع اتباع القوانين لتفادي العقوبه
    foi seleccionado para uma equipa de operações de elite. Open Subtitles لقد تم اختيارك من أجل أجراء أختبار جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more