"تم تأكيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi confirmada
        
    • Afirmativo
        
    • foi confirmado
        
    • Está confirmado
        
    • confirmadas
        
    • confirmados
        
    NMCC, a ordem para atacar foi confirmada. Iniciar a sequência. Open Subtitles إن إم سي سي، هذا لاسيتر تم تأكيد أمر الضرب
    Então, a notícia foi confirmada. Open Subtitles إذن تم تأكيد الأخبار, إننا جاهزون
    Afirmativo. Um, dois, tres.! Open Subtitles تم تأكيد ذلك واحد , إثنين , ثلاثة أفراد إلى الغرب
    Aéreo Um para Central. Alvo foi confirmado. Open Subtitles المروحية واحد إلى القاعدة تم تأكيد الهدف
    Ligaram do escritório do Simon Elder. O jantar desta noite Está confirmado. É bom saber. Open Subtitles لقد تم تأكيد العشاء لليلة - من الجيد معرفة ذلك-
    Das 17 pessoas que ficaram feridas sete estão confirmadas mortas. Open Subtitles من ال17 شخص الذين أصيبوا تم تأكيد موت 7 منهم
    As flores, o catering e o celebrante estão confirmados. Open Subtitles تم تأكيد الزهور و متعهدين الطعام و الكاهن
    A ordem para atacar foi confirmada pela norma dos dois homens. Open Subtitles تم تأكيد الأمر الآن من اثنان من السلطة
    Um turista de Dusseldorf, cuja morte foi confirmada. Open Subtitles مع ضحية السرقة. تم تأكيد خبر وفاة سائح ألماني...
    Ótimo. A tenda foi confirmada para a praia. Open Subtitles عظيم، تم تأكيد وصول الخيمة إلى الشاطئ.
    A reserva foi confirmada? Ontem? Open Subtitles هل تم تأكيد الحجز بالأمس؟
    Afirmativo quanto a epiteliais. Open Subtitles حسناً، تم تأكيد وجود الخلايا الظهاريّة
    Afirmativo, apesar de todas as merdas que nos fizeram as autoridades soviéticas, podemos dizer missão cumprida. Open Subtitles - تم تأكيد ذلك بالرغم من المضايقات الروسية، فالمهمة قد أُكملت
    Afirmativo, Agente Rossi. Open Subtitles لقد تم تأكيد ذلك ايها العميل "روس"َ
    foi confirmado, senhor. A missão fracassou. Open Subtitles تم تأكيد المعلومة سيدي، العملية فشلت..
    Lamento, Eve. foi confirmado. Open Subtitles أنا آسف لذلك، حواء، ولكن تم تأكيد ذلك.
    O álibi do carteiro foi confirmado. Quatro vezes. Open Subtitles تم تأكيد عذر ساعي البريد أربع مرات
    Está confirmado, Coronel, pode envia-los. O Pentágono vai enviar caças aéreos. Open Subtitles تم تأكيد ذلك أيها العقيد أرسلهم الآن
    Senhor, Está confirmado. Open Subtitles سيدي، تم تأكيد الأمر
    Está confirmado ou é um boato? Open Subtitles -هل تم تأكيد ذلك أم أنّها مجرّد إشاعة ؟
    Três pessoas confirmadas mortas, mas as autoridades estão a tentar determinar se há uma possibilidade de terrorismo doméstico ou um simples acto de um louco. Open Subtitles تم تأكيد وفاة 3 أشخاص لكن السلطات تحاول تأكيد إن كان من المحتمل كونه عملا إرهابيا محليا
    Duas Bettys Saltitantes confirmadas. Open Subtitles حسناً ، لقد تم تأكيد الخسائر الناتجة عن الأمر
    Se os supostos roubos forem confirmados, irão ser devastadores para a casa branca. Open Subtitles إذا تم تأكيد التعارضات المزعومة فمن الممكن أن يكون هذا مدمراً للبيت الأبيض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more