"تم تعذيبه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi torturado
        
    • ser torturado
        
    Um dos nossos. foi torturado e morto há algumas horas. Open Subtitles أحد أفرادنا ، تم تعذيبه وقتله منذ بضعة ساعات
    Para mim, ele foi torturado por mais de duas pessoas. Open Subtitles يبدو لي انه تم تعذيبه من قبل شخصين او اكثر
    Ele tentou fugir mas antes que conseguisse foi torturado e comido. Open Subtitles حاول التراجع ولكن قبل ان يقدر تم تعذيبه وأكله
    EM 1980, FOI PRESO POR VAGABUNDAGEM. ELE AFIRMA QUE foi torturado NA PRISÃO. Open Subtitles في 1980 تم إعتقاله لأن امريكا سحبت منه الجنسية وقد إدّعى بأنّه قد تم تعذيبه في السجن
    Aquilo é o espírito de um homem que... foi trazido para cá, apenas para sofrer e ser torturado. Open Subtitles هذه كانت روح الرجل الذى جُلب هنا عانى وفقط تم تعذيبه هنا
    Ninguém na história das torturas foi torturado com a tortura com que vocês serão torturados. Open Subtitles لاأحدفي تاريخالتعذيب، تم تعذيبه بتعذيب، كالتعذيب الذي ستتعذبون به.
    Hassan vivia sob um nome de código, tinha uma empresa de fachada, e foi torturado até à morte dias antes de Amanda Kendall escapar do massacre no NCIS em Marselha. Open Subtitles حسان عاش تحت اسم مستعار و أدار شركة وهمية ثم تم تعذيبه حتى الموت قبل يومان من هروب أماندا كاندال
    Ele foi torturado, torturado brutalmente até à morte. TED تم تعذيبه تم تعذيبه بوحشية للموت
    Temos provas de que o Dorit foi torturado antes de ser morto. Open Subtitles لدينا أدله بأن "دوريت"تم تعذيبه قبل قتله
    "Se foi torturado em vida, porque é que não há mais sangue?" Open Subtitles "لو تم تعذيبه لماذا لا توجد دماء؟"
    - Ok. Ele foi torturado. Open Subtitles ايا كان,هذا الرجل تم تعذيبه
    foi torturado e estava prestes a ser morto quando ao que parece o Jack Bauer interveio. Open Subtitles ومن الواضح أنه تم تعذيبه وكان على وشك أن يقتل عندما تدخا (باور) على ما يبدو
    O quê? Ele foi torturado. Open Subtitles انظرى, لقد تم تعذيبه
    O David Bernburg que foi torturado até à morte por bruxas satânicas da montanha. Open Subtitles (ديفيد بيرنبورج) الذي تم تعذيبه حتى الموت بواسطة عبدة الشيطان بالجبل المسحور.
    foi torturado e confessou. Open Subtitles لقد تم تعذيبه ، ليعترف
    O homem foi torturado. Open Subtitles الرجل تم تعذيبه
    Parece que foi torturado primeiro. Open Subtitles يبدو أنه قد تم تعذيبه أولاً
    Ele foi torturado até à morte. Open Subtitles لقد تم تعذيبه للموت
    Foi o Colin que foi torturado e fugiu. Open Subtitles وكان (كولين) هو مَنْ تم تعذيبه وهو مَنْ هرب
    Não sei se é por causa de estar preso e de ser torturado, mas ele parecia bastante confuso. Open Subtitles لا اعلم اذ كان هذا بسبب انه تم تعذيبه وحبسه هناك لكن هذا الرجل يبدو عليه انه معتوه
    Não sei onde está, sei que está a ser torturado. Open Subtitles ولكني أعرف أنه تم تعذيبه أخي الصغير..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more