"تم خطفها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foi raptada
        
    • foram raptadas
        
    Acreditas que a minha irmã Samantha foi raptada por extraterrestres? Open Subtitles هل تصدقين أن أختي (سامنثا) تم خطفها بواسطة فضائيون.
    A filha dele foi raptada. Ela tem 5 anos de idade. Open Subtitles إبنه السيد (سكوت) ذات الخمسة سنوات {\pos(192,220)} تم خطفها
    A Dra. Nasir foi raptada dessas instalações há cinco dias. Open Subtitles الدكتورة (نظير) تم خطفها من ذاك المعمل منذ خمسة أيام
    A tua mulher foi raptada. Open Subtitles زوجتك تم خطفها.
    Mais 20 raparigas foram raptadas do autocarro da equipa de futebol, em Mubi. Open Subtitles تم اختطاف أزيد من 20 فتات بالقرب من (موباي) فريق كرة، حافلتهم تم خطفها
    Ela foi raptada, Tom. Open Subtitles "لقد تم خطفها يا " توم
    O Uther acha que a Morgana foi raptada. Open Subtitles (أوثر) يعتقد أن (مورجانا) تم خطفها
    Anne, temos que descobrir onde foi raptada. Open Subtitles (آنِ) يجب أن نعرف أين تم خطفها
    Ela foi raptada ao mesmo tempo que tu? Open Subtitles هل تم خطفها معك ؟ - نعم -
    A Alison foi raptada e vendada. Open Subtitles أليسون) تم خطفها وتغميمها)
    Ela foi raptada. Open Subtitles قد تم خطفها.
    No 12º aniversário da Katherine, ela e a irmã gémea Elizabeth foram raptadas, juntamente com a mãe delas, Gabrielle, e mantidas como reféns. Open Subtitles في عيد ميلاد (كاثرين) الـ12 تم خطفها هي وأختها التوأم (إليزابيث) ومعهم والدتهما (غابريال) وتم حجزهم لفدية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more