"تم شنقهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • foram enforcados
        
    • foram enforcadas
        
    Os donos anteriores desta casa foram enforcados na árvore do nosso quintal? Open Subtitles أصحاب المنزل السابقين تم شنقهم على شجرة في حديقتنا الخلفية؟
    Já conheci melhores do que tu e foram enforcados ou decapitados ou borraram-se até morrer num campo qualquer. Open Subtitles لقد التقيت الرجال أفضل مما كنت، وقد تم شنقهم من كروسبيامز، أو قطع رأسه، أو مجرد شات أنفسهم حتى الموت في حقل في مكان ما.
    E, bem, creio que esses homens foram enforcados. Open Subtitles أعتقد بأنه تم شنقهم
    As bruxas foram enforcadas e afogadas. Estão mortas que cheguem, na minha opinião. Open Subtitles لقد تم شنقهم وأغراقهم أنهم يبدو ميتين كفاية بالنسبة لى
    4 pessoas foram enforcadas na árvore do teu jardim e sabe Deus onde está aquela menina. Open Subtitles أربعة أشخاص تم شنقهم على شجرة في حديقتكَ الخلفية وطفلتهم الصغيرة الله أعلم أين هي
    Francesco Pazzi e o Cardeal Orsini foram enforcados. Open Subtitles (فرانشيسكو باتسي) والكاردنال (أورسيني) تم شنقهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more