Nos Domingos de manhã tenho o hábito de sair, comprar o jornal, tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | صباح أيام الآحاد عادة أخرج لإحضار الجريدة و تناول الإفطار |
Nem imaginas o robe com que foi tomar o pequeno-almoço. | Open Subtitles | أنكِ لن تصدقي شكل الرداء التي أرتدتة عند تناول الإفطار |
Então, pensei que pudéssemos tomar o pequeno-almoço juntos. | Open Subtitles | لذا أتيت لهنا مباشرة، اعتقدت أنه يمكننا تناول الإفطار سويًا؟ |
Bem, Meg, agora que sou um tipo que detecta metais, tenho que começar a comer o pequeno-almoço em cafés na areia, onde vou julgar turistas enquanto a minha pele fica mais escura e dura. | Open Subtitles | حسناً .. ميج بما أنني الآن رجل الكشف عن المعادن فعلي تناول الإفطار في مقهى على رأس الرمل |
Espera aí, volta aqui, tens de comer o pequeno-almoço! | Open Subtitles | ارجع، عليك تناول الإفطار! |
Os investigadores recrutam pessoas que sempre saltaram o pequeno almoço e pediram-lhes para tomarem o pequeno almoço todos os dias. | TED | استقطب باحثون مجموعة من الناس لا يتناولون الإفطار دائماً وطُلب منهم تناول الإفطار يوميا. |
McGovern e Humphrey ao pequeno-almoço, a sorrirem como parvos. | Open Subtitles | لدي صورة لمكجفرن و هامفري: نائب الرئيس يبتسمان أثناء تناول الإفطار |
Juro, a única forma de suportar isto é tomar o pequeno-almoço contigo. | Open Subtitles | أقسم أن الطريقة الوحيدة لتخطى هذا هي تناول الإفطار معك |
Podemos tomar o pequeno-almoço agora? | Open Subtitles | هل يمكننا أن تناول الإفطار الآن، من فضلكِ؟ |
Eu não podia tomar o pequeno-almoço até apanhar 100. | Open Subtitles | لم أكن أستطيع حتى تناول الإفطار إلى أن ألتقط 100. |
Posso tomar o pequeno-almoço ali na sala? | Open Subtitles | هل لي تناول الإفطار في الخارج؟ |
Tentámos tomar o pequeno-almoço, mas foi impossível. | Open Subtitles | حاولنا تناول الإفطار لكننا لم نستطع |
Talvez possamos... tomar o pequeno-almoço juntos. | Open Subtitles | ربما يمكننا... تناول الإفطار معاً أو شيء هكذا. |
Mas se tiverem de almoçar com eles, ou tomar o pequeno-almoço, nem que tenham de lhes tomar conta dos filhos farão tudo o que for preciso para os familiarizar com os nossos pacotes. | Open Subtitles | ولكن لو اضطررت لتناول الغداء معهم، تناول الإفطار معهم... حتى لو اضطررت لمُجالسة أطفالهم، فافعل كل ما يتطلب ليتوافقوا... |
Não me importaria de tomar o pequeno-almoço aqui às vezes. | Open Subtitles | لا أمانع تناول الإفطار هنا أحياناً |
Podemos tomar o pequeno-almoço? | Open Subtitles | أيمكننا تناول الإفطار هنا؟ |
Praticamente têm de usar óculos de sol... quando esta a comer o pequeno almoço aqui, é muito claro. | Open Subtitles | ترتدون نظارات شمسية عملياً عند تناول الإفطار هنا، انها مشعة جداً |
Pensei que talvez pudéssemos tomar o pequeno almoço juntas. | Open Subtitles | ظننت لو بإمكاننا تناول الإفطار سوياً |
Decidiste que querias ser a Miss Cara Nova ao pequeno-almoço? | Open Subtitles | إذاً ماذا , هل قررتِ بعد تناول الإفطار أن تكوني ملكة الجمال الفائزة اليوم ؟ |