Tentei avisar. Elas costumam pôr a carreira em primeiro lugar. | Open Subtitles | حاولت تنبيهك إلى أن الدكاترة السابقين تكون وظيفتهم هي رقم واحد عندهم |
Foi a única maneira que arranjei de vos avisar. | Open Subtitles | انها الطريقة الوحيدة التي امكنني فيها تنبيهك |
Desculpa por outro problema, mas há uma coisa que tenho de te avisar. | Open Subtitles | ،اعتذر عن زيادة مشاكلك لكن ثمة شيء أحتاج تنبيهك بشأنه |
Devia tê-la avisado. | Open Subtitles | كان يجب علىَّ تنبيهك |
Lamento. Eu podia tê-lo avisado. | Open Subtitles | أنا اسفة ربما كان علي تنبيهك |
Mas tenho de te avisar que a minha casa é muito pobre. | Open Subtitles | لكن عليّ تنبيهك منزلي بغاية الفقر |
Desculpa. Eu devia ter ligado só para avisar. | Open Subtitles | أسف ، كان يجب ان أتصل حتى يتم تنبيهك |
Jack, pediste-me para te avisar às 17h30. | Open Subtitles | اه، (چاك)، لقد طلبتِ منّي تنبيهك عندما تكون الساعة 5: |
Esqueci-me de te avisar do meu cão, Tracy Sénior. | Open Subtitles | نسيت تنبيهك بشأن كلبي، (ترايسي الأكبر) |
Lamento. Devia ter avisado. | Open Subtitles | عفواً، كان حرياً بي تنبيهك |