Não sangrou do olho devido a um tumor no coração. | Open Subtitles | لم تنزف من عينيها إثر ورم بالقلب |
E está a sangrar da artéria ilíaca. | Open Subtitles | و هي تنزف من الشريان الحرقفي المشترك. |
Vai sangrar pelos ouvidos e nariz, e eventualmente a sua pele vai tomar um tom azulado devido à falta de oxigénio no sangue. | Open Subtitles | ، سوف تنزف من أُذنك و أنفك وفى النهاية سيتحول جلدك للأزرق . بسبب نقص الأكشن فى الدم |
- Está a sangrar pelo fígado. | Open Subtitles | إنها تنزف من كبدها |
A minha perna está a sangrar de novo e não quer parar. | Open Subtitles | قدمي تنزف من جديد لن تتوقف |
Tu tocas-lhe, e quando te apercebes, estás a sangrar dos olhos e do ânus. | Open Subtitles | تلمسها ثم تكتشف أنك تنزف من عيناك وشرجك. |
A chamada dizia que agora ela está a sangrar pela boca. | Open Subtitles | النداء قال انها تنزف من فمها الآن |
Ela sangrou do recto. | Open Subtitles | إنها تنزف من شرجها |
Ela está a sangrar da perfuração. | Open Subtitles | تحقق دليل BP. انها تنزف من ثقب. |
sangrar pelos olhos. | Open Subtitles | يمكنه أن يجعلك تنزف من عينيك |
Espera lá, não estás a sangrar pelos ouvidos. | Open Subtitles | إنتظر لحظة! أنت لا تنزف من أذنك |
Ela está a sangrar pelos ouvidos? Não. | Open Subtitles | -هل بدأ تنزف من أذنيها بعد؟ |
Está a sangrar pelo abdómen. | Open Subtitles | إنّها تنزف من معدتها |
Ela está a sangrar de algum lugar. | Open Subtitles | -إنها تنزف من مكان مجهول |
Os esteróides ajudaram até a doente ter começado a sangrar dos ouvidos e da boca. | Open Subtitles | بدأت تنزف من الأذنين و الفم |
112? A minha amiga está a sangrar pela vagina. | Open Subtitles | 911أجل, صديقتي تنزف من فرجها! |