"تنسخ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • copiar
        
    • a ouvir
        
    • a receber
        
    • cópia
        
    Tudo que ela tinha que fazer era copiar a moda. Open Subtitles كل ما كان عليها ان تفعله ان تنسخ الموضه
    Sim, ou está a copiar intensamente tudo o que encontrou na Internet. Open Subtitles أجل, أو أنها تنسخ بجنون فحسب أياً كان ما وجدته على الإنترنت
    Há 7 anos, ela estava a copiar a minha trigonometria e a foder com os atletas. Open Subtitles قبل سبعة أعوام ، كانت تنسخ واجباتي و تضاجع كل الرياضين في المدرسة
    Muitos dispositivos fazem uma cópia da memória nele. Open Subtitles الكثير من الأجهزة المحمولة تنسخ ذاكرتها هناك
    O bibliotecário disse que ia copiar uma parte dos vídeos desta manhã. Open Subtitles أمينة المكتبة فالت أنها سوف تنسخ نسخة من شريط كاميرات المراقبة لهذا الصباح
    É copiar a Enciclopédia Britânica. Open Subtitles هو ان تنسخ الموسوعة البريطانية.
    Vais copiar o que eu escrever. Open Subtitles لكي تنسخ ما اكتبه
    Certo, para a próxima tenta não copiar o nome da Quanice. Open Subtitles حسنا ، المرّة القادمة حاول أن تتذكر ألا تنسخ إسم (كوانيس) في الأعلى
    Não pode copiar uma alma. Open Subtitles لا يمكن ان تنسخ الروح
    Desculpa, estás a copiar de mim? Open Subtitles آآه, آسف, هل أنت تنسخ مني؟
    Estão a copiar o universo inteiro? Open Subtitles كنت تنسخ الكون بأكمله ؟
    Recebeu uma cópia do relatório do laboratório, não? Open Subtitles حسناً، أنتي تنسخ على تقرير معمل الجريمة، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more