"تنسي هذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te esqueças disso
        
    • esquecer isso
        
    • se esqueça disso
        
    Levo-o sempre comigo. Nunca te esqueças disso. Open Subtitles أنا أحمله دائمًا معي لا تنسي هذا أبدًا
    O meu mundo paga o teu mundo. Não te esqueças disso. Open Subtitles ،عالمي يدفع لعالمك لا تنسي هذا
    Não te esqueças disso. Investiga um pouco. Open Subtitles لا تنسي هذا قومي بالمزيد من البحث فحسب
    Sei que não pareço ser o tipo mais simpático do mundo, mas esperava que pudésses esquecer isso por um segundo. Open Subtitles اعرف اني لست الرجل الأكثر لطافة في العالم لكن أملت ان تنسي هذا
    Dedicas-te ao trabalho para esquecer isso. Open Subtitles انتِ تكرسين نفسكِ للعمل من اجل ان تنسي هذا
    Nunca se esqueça disso. Open Subtitles إياكي وأن تنسي هذا
    Para não falar em atrair o Dr. Craven até mim. Não te esqueças disso, meu amor. Open Subtitles ولا أريد ان نذكر أنه جلب، دكتور (كرايفن) إلي، لا تنسي هذا عزيزتي
    Nunca te esqueças disso. Open Subtitles لا تنسي هذا ابدا
    Nunca te esqueças disso. Open Subtitles لا تنسي هذا أبدا
    Nunca te esqueças disso, está bem? Open Subtitles لا تنسي هذا مفهوم؟
    Nunca te esqueças disso, está bem? Open Subtitles لا تنسي هذا مفهوم؟
    Então, não te esqueças disso novamente. Open Subtitles حسنًا، لا تنسي هذا مجددًا
    Eu amo-te, Thea. Nunca te esqueças disso. Open Subtitles أحبّك يا (ثيا)، فلا تنسي هذا أبدًا، مفهوم؟
    Ele morreu um herói, não te esqueças disso. Open Subtitles مات بطلاً، لا تنسي هذا أبداً.
    Nunca te esqueças disso. Open Subtitles لا تنسي هذا أبدا!
    Não te esqueças disso. Olá, Sr. Malik! Open Subtitles اياكي ان تنسي هذا مرحبا السيد (مالك)ا
    Não te esqueças disso. Open Subtitles لا تنسي هذا
    Talvez devesses esquecer isso... Open Subtitles يجب ان تنسي هذا الامر
    Vocês não vão esquecer isso, pois não? Open Subtitles لن تنسي هذا صحيح
    Estou a ver. Não vai esquecer isso, pois não? Open Subtitles لن تنسي هذا الأمر، أليس كذلك؟
    Por favor, não se esqueça disso. Open Subtitles أرجوكِ لا تنسي هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more