"تنظر خلفك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • olhes para trás
        
    • olhar para trás
        
    • olhe para trás
        
    Não olhes para cima, não olhes para trás, não digas uma palavra. Open Subtitles لا تنظر للأعلى, لا تنظر خلفك لا تقل كلمة
    Não, não olhes para trás, continua a fazer isso. Open Subtitles لا , لا تنظر خلفك استمر في عملك
    Sugiro que entres nele e não olhes para trás. Open Subtitles أقترح أن تصعد على متنها ولا تنظر خلفك
    Queres ter de olhar para trás para o resto da vida? Open Subtitles أتريد أن تنظر خلفك طوال حياتك؟
    E tu deixaste de olhar para trás sem mais nem menos? Open Subtitles إذاً أنت لا تنظر خلفك بهذه البساطة؟
    Não olhe para trás, ouviu? Open Subtitles لا تنظر خلفك, اتسمعني؟
    Vá, agora sê corajoso e não olhes para trás. Open Subtitles و الآن ، كن شجاعاً و لا تنظر خلفك
    Faz-te à estrada, não olhes para trás. Seu idiota do caralho. Open Subtitles سافر, ولا تنظر خلفك أيها الأبله
    E quando o fizeres nunca olhes para trás. Open Subtitles وعندما تفعل، لا تنظر خلفك أبداً.
    Vai-te embora e não olhes para trás. Open Subtitles ابتعد ولا تنظر خلفك
    "Se tens de partir, não olhes para trás... " Open Subtitles إن كنت مضطراً للرحيل , لا تنظر خلفك ... "أندرو"
    Não olhes para trás, continua a correr. Open Subtitles . لا تنظر خلفك ، والا ستقع
    Pira-te e não olhes para trás. Open Subtitles فقط إهرب .. و لا تنظر خلفك
    Vai e não olhes para trás. Open Subtitles اذهب و لا تنظر خلفك
    Ouve, vou virar-te, está bem? Não olhes para trás. Open Subtitles إسمع سوف أقلبك و لا تنظر خلفك
    Sai daqui. Não olhes para trás. Open Subtitles اخرج من هنا لا تنظر خلفك
    Significa correr e não olhar para trás. Open Subtitles يعني أهرب بحياتك ولا تنظر خلفك
    Não te atrevas a olhar para trás. Open Subtitles إياك أن تنظر خلفك
    Não te atrevas a olhar para trás. Open Subtitles لم أستطع التصديق" - ...إياك أن - تنظر خلفك
    Não corra e não olhe para trás. Open Subtitles لا تركض، لا تنظر خلفك
    Não olhe para trás. Open Subtitles لا تنظر خلفك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more