| - Respira pelo cu se quiseres. | Open Subtitles | تنفس من مؤخرتك اذا أحببت, لكن تنفس فحسب |
| Tudo bem, filho, Respira. Está tudo bem. | Open Subtitles | حسناً , يا بني , تنفس فحسب لا بأس |
| Não resistas. Respira, só. | Open Subtitles | لا تحارب الأمر ، تنفس فحسب |
| Respira! Como foi? | Open Subtitles | تنفس فحسب كيف سار الامر ؟ |
| Respira... | Open Subtitles | تنفس فحسب تنفس فحسب |
| Vá lá. Respira, ok? | Open Subtitles | تنفس فحسب , حسناً هيّا |
| - Querido, Respira. | Open Subtitles | عزيزي تنفس.. تنفس فحسب |
| - Respira. | Open Subtitles | حسنٌ , تنفس فحسب. |
| Respira, apenas Respira. | Open Subtitles | تنفس، تنفس فحسب |
| Respira. Por favor, Respira. | Open Subtitles | تنفس تنفس فحسب. |
| Apenas... Respira. Apenas... Respira. Tem calma. | Open Subtitles | تنفس فحسب , تنفس فحسب |
| Estás a sarar. Respira. | Open Subtitles | أنت تتعافى، تنفس فحسب |
| Tu consegues. Respira. | Open Subtitles | أنت متمكن ، تنفس فحسب |
| Respira, apenas Respira! | Open Subtitles | - تنفس تنفس فحسب |
| Respira, só. | Open Subtitles | تنفس فحسب |
| Apenas Respira! | Open Subtitles | تنفس فحسب. |
| Respira. | Open Subtitles | تنفس تنفس فحسب |
| Respira. | Open Subtitles | تنفس فحسب |
| - Respira. | Open Subtitles | تنفس فحسب |
| Respira assim. | Open Subtitles | تنفس فحسب. |