"تنكّر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • disfarce
        
    • fantasia
        
    • disfarçado
        
    Acho que está na altura de arranjar-te um novo disfarce. Open Subtitles أعتقد أنّه حان الوقت لنصمّم لك لباس تنكّر جديد
    Mas é apenas um disfarce para enganar quem queira comê-lo. Open Subtitles لكنّه مجرّد تنكّر لتخدع أيّ ما تريد أكله.
    E continuou a viver em permanente disfarce. Open Subtitles وتابعت عيش حياتها في تنكّر دائم
    Pensaram que era uma fantasia. Open Subtitles كل من يراه سيعتقد أن يرتدي زي تنكّر
    Bonita fantasia, amigo. Open Subtitles تنكّر رائع أيتها الصغيرة
    Um tipo disfarçado de maqueiro dirige um procedimento de urgência médica... e tudo o que fez foi sacar-lhe o B.I.? Open Subtitles رجل تنكّر كعامل ويأمر بأجراءات طبية وكل ما فعلته هو مصادرة شارته؟
    Porque você é um homem muito tímido... que gosta de se esconder por trás de um disfarce. Open Subtitles لأنك a رجل خجول جداً الذي يَحْبُّ الإختِفاء وراء a تنكّر.
    Eu usei um disfarce. Open Subtitles انا هأَلْبسُ متنكّر. تنكّر.
    Um disfarce muito inteligente, Catherine, realmente brilhante. Open Subtitles تنكّر ذكي، "كاثرين". ذكي للغاية.
    Mas os meus colegas tinham envelhecido, tinha-lhes escapado o facto de que os rebeldes sem rosto já levavam a melhor, usando os seus poderes de disfarce para se infiltrarem no nosso grupo. Open Subtitles لكن زملائي كانوا قد أصبحوا رجال عجائز... أعم إلى الحقيقة بأنّ القساة إمتلك الثوّار اليد العليا... بأنّ هم يستعملون سلطاتهم تنكّر لإختراق مجموعتنا.
    E eu posso ver o disfarce da morte em cima de mim Open Subtitles # وأنا يمكن أن أرى تنكّر الموت عليي #
    Excelente disfarce, House! Open Subtitles تنكّر متقن، هاوس
    Ele tem um gémeo idêntico que usa óculos. É o pior disfarce desde Clark Kent, e você acreditou? Open Subtitles لديه توأم مماثل الذي يرتدي نظارات هذا أسوأ تنكّر منذ (كلارك كنت)، وأنتِ تصدّقينه؟
    Não acredito que não vi através do disfarce da Eva. Open Subtitles لا أصدق أنّي لم ألاحظ تنكّر (إفا).
    Belo disfarce. Open Subtitles انه تنكّر جميل
    Que belo disfarce... Open Subtitles -و إختفيت ! -يا له من تنكّر !
    "Bonita fantasia, senhor". Open Subtitles "تنكّر لطيف أيها السيد"
    Bonita fantasia. Open Subtitles تنكّر لطيف
    Ele está a fingir ser um membro do nosso grupo e está disfarçado de um homem que já matou. Open Subtitles هو يدّعي لأن يكون عضو مجموعتنا تنكّر نفسه كما يدور هو يقتل.
    Era o senhor, disfarçado de Alvarez. Open Subtitles نعم، تلك كانت أنت في السيارة المدرعة تنكّر كالفاريز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more