| Matei um dragão. Acho que acredito. | Open Subtitles | قتلتُ تنّيناً أعتقد أنّي أتحلّى بالإيمان |
| Porque não ficas uma semana, e ensino-te a seres um dragão assustador? | Open Subtitles | ما رأيكِ أنْ تمكثي أسبوعاً؟ وبإمكاني تعليمك كيف تكونين تنّيناً متسلّطاً مرعباً |
| Sim, comi a maçã, mas lutaste com um dragão e acordaste-me com o beijo do verdadeiro amor. | Open Subtitles | تناولت الفطيرة فعلاً لكنّك قاتلتِ تنّيناً وأيقظتني بقبلة حبّ حقيقيّ |
| Não estou a julgar, mas de muitas maneiras a sua chegada acordou um dragão adormecido. | Open Subtitles | لا أطلق أحكاماً، لكن... بعدّة أشكال، وصولكِ أيقظ تنّيناً نائماً. |
| Desenha um dragão no rótulo de uma garrafa de vodka. | Open Subtitles | (انزع الورقة عن زجاجة الـ(فودكا وارسم تنّيناً عليها ــ لن يلاحظ الفرق (ــ (ايرل |
| Ele precisa de um príncipe para matar um dragão. | Open Subtitles | يريد أميراً ليذبح تنّيناً. |
| A Regina manteve um dragão lá em baixo durante 28 anos. | Open Subtitles | احتجزت (ريجينا) تنّيناً بأكمله في الأسفل لثمان وعشرين سنة |
| A Regina manteve um dragão lá em baixo durante 28 anos. | Open Subtitles | احتجزت (ريجينا) تنّيناً بأكمله في الأسفل لثمان وعشرين سنة |
| Eu acabei de matar um dragão na semana passada. | Open Subtitles | -فقد قتلتُ تنّيناً الاسبوعَ الفائت . |
| Sede um dragão. | Open Subtitles | كوني تنّيناً. |