"تهدرها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • desperdices
        
    • desperdiçá-lo
        
    • desperdiçar
        
    • desperdiças
        
    • o desperdice
        
    Não o desperdices nessas imagens de filmes de terror para adolescentes! Open Subtitles أكره أن أراك تهدرها في رسومات وحوش أفلام المراهقين.
    Agora, não a desperdices. Porque deste um pequeno tombo, não foi? Ah? Open Subtitles إياك أن تهدرها لأنك متقلب قليلاً، ألست كذلك؟
    Está a primeira vez qualquer um nesta família não foi cortado e você não vai desperdiçá-lo. Open Subtitles إنـها المرة الأولى أيّ شخص من هذه العائلة قـد أعطي موهبة وأنت لن تهدرها
    E besunta-o bem... Não, não. Estas a desperdiçá-lo. Open Subtitles لا، لا، أنت تهدرها استخدم ضربات خفيفة
    A arma só tem uma bala. Não a vai desperdiçar. Open Subtitles السلاح به رصاصة واحدة و لن تهدرها
    Por isso cada segundo que desperdiças comigo, só vai levar à carnificina inevitável. Open Subtitles لذا كلّ لحظة تهدرها معي، لن تقودك إلّا لمذبحة حتميّة.
    Não o desperdice. Open Subtitles لا تهدرها
    - Näo a desperdices. - Näo fará diferença. Open Subtitles لا تهدرها لن تحدث اى فرق
    30 minutos, Leone. Cumprimentos do director. Não os desperdices. Open Subtitles ثلاثون دقيقة للزيارة (ليون) , تقديرا من المراقب لا تهدرها
    É uma segunda oportunidade, Julian. Não a desperdices. Open Subtitles تلك فرصة ثانية يا (جوليان) لا تهدرها
    - Por favor, não o desperdices. Open Subtitles -رجاءً لا تهدرها .
    Ou então, esta vida é tudo o que existe e não a devias desperdiçar com suposições. Open Subtitles -أو ربما هذه الحياة هي كل ما نملك لذا ربما عليك ألا تهدرها بـ"ماذا لو"
    Porquê desperdiçar isso tudo? Open Subtitles لماذا تهدرها على أي حال؟
    Graças a Deus não o estás a desperdiçar. Open Subtitles حمداً لله أنك لا تهدرها
    A cerveja que desperdiças agora é cerveja que vais querer mais tarde. Open Subtitles البيرة التي تهدرها الآن ستريدها لاحقاً
    Não o desperdice. Open Subtitles لا تهدرها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more