E, sem ofensa, porque lhe interessa a minha vida pessoal? | Open Subtitles | و لا أقصد الإهانة , لكن لماذا تهمك حياتي الشخصية سواء أنتَ أو (ريغسبي) لتلكَ الدرجة ؟ |
Ele acha que a vida dele não lhe interessa. | Open Subtitles | يظن أن حياته لا تهمك. |
Tenho a certeza que estará interessado... em saber como é que uma mulher vai de ser uma higienista oral em Kansas City... a uma ladra profissional em Nova Iorque. | Open Subtitles | ربما يستطيع تقليل تهمك أنا واثق أنه سيهتم لمعرفة كيف يتحول النساء من |
Acho, que talvez, possa estar interessado no novo final. | Open Subtitles | أظن أنه قد تهمك النهاية الجديدة |
Menina Thursday... se eu tivesse pensado que era importante para si que eu lhe falasse ou não... | Open Subtitles | آنسة ثيرسداي... إذا كان لدي أية فكرة التي فعلا تهمك سواء تحدثت إليك أم لا... |
Quem é ele, como e por que morreu, são questões que não te dizem respeito. | Open Subtitles | من يكون و كيف مات ، هذا أمور لا تهمك ، إن الذي يجب أن تفعله |
Lia acusações a que este mandado retira fundamento jurídico. | Open Subtitles | تهمك يا سيد هولبيرد مهما كانت ستكون موضع للجدل |
Tenho algumas informações em que talvez estejas interessado. | Open Subtitles | لدي بعض المعلومات التي قد تهمك |
Tenho uma informação em que poderás estar interessado. | Open Subtitles | لديّ معلومة قد تهمك |
Tenho algumas notícias nas quais penso que podeis estar interessado. | Open Subtitles | لدي بعض الأخبار أظنها قد تهمك |
Talvez não signifique nada para si, mas significa para mim. | Open Subtitles | مما يعني انها لا تهمك و لكن بالنسبه لي تهمني |
Eu tenho uma informação importante para si, Sr. Muller... - Talvez lhe interesse. | Open Subtitles | لدي بعض المعلومات التي قد تهمك يا سيد ميلر |
Fazias bem em não te meter em assuntos que não te dizem respeito, Merlin. | Open Subtitles | من الأفضل لك (ميرلين) أن تبقى بعيداً عن الاشياء التي لا تهمك |
Nega as acusações deste homem, de que você planeia fazer explodir uma bomba que vai matar milhões de pessoas? | Open Subtitles | هل انكرت تهمك بخطتك لتفجير وقتل الملايين بتلك القنبلة |
Se me disser o nome do seu cúmplice, podemos mudar as suas acusações. | Open Subtitles | لو كنت تريد ان تعطيني إسم من تواطأ معك أعتقد بأننا نستطيع أن نبدل تهمك |