"توجد أموال" - Translation from Arabic to Portuguese

    • há dinheiro
        
    E a minha promessa de criar a maior biblioteca itinerante do mundo, ainda há dinheiro para isso? Open Subtitles ماذا عن تعهدي ببناء أكبر مكتبة متجولة بالعالم؟ ألا توجد أموال باقية لذلك؟
    É que desde que a Mãe está para fora, não há, não há dinheiro. Open Subtitles أنها مجرد أن منذ ذهب الأم، أنها فقط، لا توجد أموال
    Dito isto, como não há dinheiro para me pagar, proponho o seguinte... Open Subtitles وبما أنه لا توجد أموال لشراء حصتي، أقترح هذا:
    O problema é que todos querem alargar o que fazem para as outras escolas todas, mas não há dinheiro. TED المشكلة أنهم يريدون نقل ما يفعلونه الى المدرسة التالية، والتالية. لكن لا توجد أموال. لكننا نحتاج لأن نتعرف على الخبراء والملائكة بسرعة،
    Eles iam roubar os ficheiros. Não há dinheiro aqui. Open Subtitles كانوا سيسرقوا الملفات لا توجد أموال هنا
    Mas ainda não há dinheiro. Open Subtitles لكن لا توجد أموال لفعل ذلك بعد
    Lembre-se, sem provas, não há dinheiro. Open Subtitles تذكّري، بدون دليل، لا توجد أموال.
    Está a dizer-me que não há dinheiro fácil na Cirurgia Plástica, Dr. Sloan? Open Subtitles هل تقول أنه لا توجد أموال سهلة في جراحات التجميل, د(سلون)؟
    Não há dinheiro para roubar! Open Subtitles لا توجد أموال لتسرقها.
    Mas não há dinheiro para isso. Open Subtitles لكن لا توجد أموال من أجل هذا
    Não há dinheiro na caixa, está no cofre. Open Subtitles لا توجد أموال في الأدراج بعد
    há dinheiro, aqui dentro. Open Subtitles توجد أموال هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more