Mas quando eles veem-nos a jogar, eles acham... que não há maneira de nos vencer. | Open Subtitles | لكن عندما يشاهدون لنا به، وأنهم يشعرون أنه لا توجد وسيلة للتغلب لنا. |
Eu vou ficar aqui, não há maneira de eu entrar ali | Open Subtitles | أنا باق هنا، لا توجد وسيلة للذهاب مرة أخرى |
Não há maneira de provar se os nossos antepassados usaram a linguagem como nós ou não. | Open Subtitles | الآن، لا توجد وسيلة تثبت أن آباؤنا الأوائل كانوا يستخدمون اللغة في وقت سابق كما نعرفها أو لا. |
Infelizmente, não há como suplantar isso. | Open Subtitles | للأسف، لا توجد وسيلة للتغلب على هذا. |
Não há como provar nada que venha | Open Subtitles | لا توجد وسيلة لإثبات أن مصدرها |
Não há como ficar contra os brancos. | Open Subtitles | لا توجد وسيلة لوقف الرجل الأبيض . |
Não há maneira de saber por que razão ela fez o que fez. | Open Subtitles | لا توجد وسيلة لمعرفة السبب الذي دفعها إلى ما فعلت |
Não há maneira de contrabandear uma arma de bronze de 800 anos para o Jeffersonian. Não. | Open Subtitles | لا توجد وسيلة لتهريب سلاح برونزي ذو 800 عام من معهد "جيفرسونيون" |
O que ele quis dizer foi que não há maneira de excluir o Meeks a não ser que ele faça uma coisa que não lhe vou pedir. | Open Subtitles | الذييقصدهكان، لا توجد وسيلة لاستبعاد (ميكس) إلا إذا فعل شيء أنا لا أطلب منه أن يفعل. |
Não há maneira de prevenir isso? | Open Subtitles | ألا توجد وسيلة لمنع ذلك؟ |
- Não há maneira de lá entrar? | Open Subtitles | -هل توجد وسيلة لدخول الجناح ؟ |
- Não há maneira de saber. | Open Subtitles | -لا توجد وسيلة لمعرفة ذلك |
Está tudo morto, não há como saber o que se está a passar. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}كل شيء متوقف لا توجد وسيلة لمعرفة ما يحدث |
Não há como os aterrar. | Open Subtitles | لا توجد وسيلة لهم في الأرض. |
Não há como entrar naquela tempestade. | Open Subtitles | - لا توجد وسيلة للحصول عليه في العاصفة. |