Desisti do meu curso, fui para os Himalaias, tornei-me monge e comecei a estudar meditação. | TED | فأوقفت دراستي، و توجهت إلى جبال الهيمالايا، أصبحت راهب، وبدأت ادرس التأمل. |
Eu fui para o mar porque sou um alcoólico em recuperação. | Open Subtitles | لقد توجهت إلى البحر لأنني كنت سكيراً و كنت أتعافى. و لكن هنا في البحر. |
Um dia, fui para o escritório e vi a nossa tabuleta de metal amassada e danificada como se muita gente lhe tivesse batido com algo pesado. | TED | ذات يوم توجهت إلى المكتب و وجدت لافتتنا المعدنية ملتوية و مكسورة كأن عدداً كبيراً من الناس كانوا يطرقون عليها بشيءٍ ثقيل |
Assisti a vídeos tutoriais na Internet, para aprender a editar "software", fui para a universidade local para poupar dinheiro e criei filmes. | TED | لذا توجهت إلى التعلم عبر الأنترنت لأتعلم كيف أقوم باستخدام برنامج تحرير وذهبت للكلية المجتمعية لتوفير المال وصنع الأفلام. |
E quando acabei fui para o hotel com o Tyler. | Open Subtitles | وبعد ذلك , عندما خرجت توجهت إلى الفندق مع "تايلر" |