"تورتش" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Torch
        
    Tenho boas notas e, ocasionalmente, escrevo para o The Torch. Open Subtitles درجاتي متميزة للغاية وغالباً ما أقوم بالكتابة لمجلة الـ"تورتش"
    Sabes, Chloe, com isto do futebol vou ter de reduzir o meu tempo com o Torch. Open Subtitles في الواقع كلوي نظراً لمسألة كرة القدم علي أن أقلل وقت عملي في تورتش
    Estou a fazer uma história para o Torch sobre o Dan Cormay e gostaria de falar consigo. Open Subtitles أعد قصة في تورتش عن دان كورماي وكنت أتسائل إن بوسعي التكلم معك
    Preciso de voltar para o Torch. Tenho coisas para estudar. Open Subtitles يجب أن أعود إلى قاعة تحرير تورتش يجب أن أدرس
    Eu disse-lhe para ele me levar_BAR_um café ao Torch. Open Subtitles أخبرنه أنه يمكن أن يعزمني على القهوة في الـ"تورتش"
    Está sempre a falar da filha,_BAR_repórter do Torch. Open Subtitles إنه دائم الحديث عن ابنته محررة الـ"تورتش"
    O Torch publica o discurso de formatura todos os anos, certo? Open Subtitles الـ"تورتش" تنشر خطبة التخرج كل عام، أليس كذلك ؟
    "Dada a natureza controversa do discurso deste ano, os editores decidiram não o publicar no Torch." Open Subtitles نظراً لطبيعة العنوان المثيرة للجدل هذا العام قرر المحررون عدم نشر نص الخطبة في هذا العدد من الـ"تورتش"
    Podes ler tudo na primeira página do Torch de hoje. Open Subtitles يمكنك قراءة الموضوع كله بأول صفحة في عدد اليوم من الـ"تورتش"
    Estive a ler números antigos do The Torch. Open Subtitles قمت بمراجعة عدة أعداد من مجلة الـ"تورتش"
    O Torch é um jornal escolar. Não é o teu jornal pessoal. Open Subtitles الـ"تورتش" مجلة مدرسية، ليست صحيفتك الشعبية الخاصة
    A propósito, li mais alguns dos teus artigos do Torch. Open Subtitles بالمناسبة، تحققت عن بعض قصصك في الـ"تورتش"
    Quaisquer pistas vão passar pelo escritório do Torch. Open Subtitles أي أدلة سوف تمر من خلال الشاشة في الـ"تورتش"
    Escreveste uns artigos mais ou menos no Torch. Open Subtitles لقد كتبت بعض المقالات النصف جيدة خلال عملك القصير في الـ"تورتش"
    Quanto tempo passei no Torch a ajudar-te na grande história? Open Subtitles كم من الوقت قضيته في الـ"تورتش" لمساعدتك في مطاردة القصة الكبيرة ؟
    O tipo da informática do Torch? Open Subtitles الشخص المسؤول عن التقنية في الـ"تورتش" ؟
    Chloe, o Greg Arkin ainda é repórter do Torch? Open Subtitles (كلوي)، أما زال (كريغ آركن) مراسلاً في الـ"تورتش" ؟
    - Li os teus editoriais no Torch. Open Subtitles -قرأت إفتتاحياتك في الـ"تورتش "
    O Torch incendiado. Que ironia dramática! Open Subtitles الـ"تورتش" احترقت، يا لسخرية القدر
    Julguei que nos encontraríamos no Torch. Open Subtitles ظننت أن علينا الاجتماع في الـ"تورتش"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more