| Ainda que me tenha demitido por me envolver com uma aluna, ninguém tem de saber quem ela é. | Open Subtitles | صحيح أنني استقلت بسبب تورطي مع إحدى طالباتي وليس من شأن أحد أن يعرف هويتها |
| Ainda que me tenha demitido por me envolver com uma aluna, ninguém tem de saber quem ela é. | Open Subtitles | صحيح أنني استقلت بسبب تورطي مع إحدى طالباتي وليس من شأن أحد أن يعرف هويتها |
| Não será necessário dizer-lhe, que o meu envolvimento nisso fica entre nós. | Open Subtitles | لا حاجة لذكر أنّ على تورطي أن يبقى بيننا. |
| E quando olho para trás, Al não só presidiu a venda... mas facilitou meu envolvimento o tempo todo. | Open Subtitles | حين أستعيد الأحداث الآن لم يشرف (آل) على البيع فحسب بل سهل تورطي في كل جزء |
| Sim, bem, acho que ele não ia gostar de me ver envolvida nisto, não agora. | Open Subtitles | نعم , حسنا, لا اظنه سيقدر تورطي في هذا ليس حاليا |
| Não te quero envolvida nisto. | Open Subtitles | لااريد ان تورطي نفسك في هذا. |
| Desculpa por te ter envolvido. | Open Subtitles | آسف لأنكِ تورطي بالأمر ولكنكِ ما لم تلاحطي |
| Se ele descobrir que sei sobre os encontros, ainda mais, que estou envolvido. | Open Subtitles | لو اكتشف فقط أني أعرف عن تواريخ اللعب دعك من تورطي سينتهي الأمر تماماَ سأدمر |
| Quanto mais me envolver nisso, só vai ficar pior para ti e para mim. | Open Subtitles | كلما طال تورطي في كل هذا فقط سيحدث الأسوأ لي ولك |
| O meu completo envolvimento com esta família maluca foi ideia do Simon Elder. | Open Subtitles | - تورطي .. مع هذه العائلة المجنونة كان من تخطيط (سايمون إلدر) بالكامل |
| O meu envolvimento nisto é contínuo. | Open Subtitles | تورطي في هذه الأمر سيستمر |
| Assim acabaste de confirmar o meu envolvimento. | Open Subtitles | .. هكذا أكدت تورطي |
| - De facto... o meu envolvimento consigo e com o Sr. Stark... - poderia ser considerado traição. | Open Subtitles | (في الواقع، تورطي معك ومع السيد (ستارك يمكن على ظاهره إعتباره خيانة |
| Precisamos de informações sobre um negócio de armas em que estiveste envolvida com o Alexei Volkoff e uma agente cujo nome de código é Frost. | Open Subtitles | نحتاج معلومات عن صفقة سلاح تورطي فيها مع (أليكسي فولوكوف) مع عميلة تدعي (فروست) |
| Tens de perceber quão envolvido estou com os tipos da Rittenhouse. | Open Subtitles | تحتاج إلى فهم مدى عمق تورطي (مع هؤلاء ال(ريتنهاوس |
| Não quero ser envolvido, Richard. | Open Subtitles | (أنا لا أحب تورطي في هذا يا (ريتشارد |