"توريل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Turrell
        
    • Tyrell
        
    • Torrell
        
    Talvez devas mostrar ao nosso vizinho a escultura de James Turrell. Open Subtitles ربما من المفترض أن تُري جارنا (جيمس توريل) الأضواء المنحوتة
    Isto é em P.S.1, uma escultura que é basicamente uma sala quadrada, de James Turrell, que tem um tecto de abrir. TED هذه في بي أس ١... هي منحوتة لـ"جيمس توريل" عبارة عن غرفة مربعة ذات سقف قابل للسحب
    Voltando à notícia principal desta noite, seguem à noite as buscas por Garrick Turrell, que anda foragido após escapar da custódia da polícia. Open Subtitles خلاصة قصتنا الأعلى هذا المساء مطاردة تستمر هذه الليلة (لـــ(غاريك توريل الذي لا يزال طليقاً بعد فراره من سجن الشرطة
    George Tyrell. Tenho um par de sapatos seus. Open Subtitles جورج توريل لقد إشتريت زوجاً من أحذيتك
    Eu sei, eu era o Tyrell Ellis, lembra-se? Open Subtitles أعلم ذلك كنت أنا " توريل أليس " ألا تذكرين ؟
    Se não conserta a nave, o Torrell vai garantir que é o primeiro que os wraith encontram no próximo abate. Open Subtitles إن لم تصلح المركبة... ... فستكون اول من يقدمه توريل إلى الرايث عند عملية الانتقاء التالية.
    Só alguns, como o Torrell, são assassinos verdadeiros. Open Subtitles المجرمون مثل توريل هم قلة هنا.
    Enviem unidades armadas à rua Crescent, 29... Garrick Turrell. Open Subtitles ارسال وحدات مسلحة إلى شارع الهلال 29 (غاريك توريل)
    Clarkton Smith, director da prisão onde Turrell estava, emitiu um comunicado à Imprensa esta tarde sobre a dificuldade em localizar o notório assassino em série que pode ter encontrado abrigo entre os seus supostos admiradores. Open Subtitles (مدير السجن (كلاركتون سميث (الذي يضم (توريل أصدر بياناً للصحافة بعد ظهر هذا اليوم معالجة صعوبة في تحديد مكان القاتل المشهور
    Merda relacionadas à fuga do suposto assassino em série Garrick Turrell. Open Subtitles اللعنة بما يتعلق بهروب... القاتل المزعوم (غاريك توريل)
    O que perturba as autoridades é que a busca por Turrell ainda não chegou tão ao norte, no Kansas, indicando que o suspeito fugitivo pode ter furado os bloqueios policiais. Open Subtitles "في ولاية "الاباما" و "ميسيسيبي على مدى السنوات الخمس الماضية أنباء مزعجة عن مطبقي القانون (أن البحث عن (توريل لم ينتشر حتى الآن "إلى أقصى الشمال في ولاية "كانساس
    Fotos detalhadas do Turrell foram enviadas a pontos de controlo próximos à fronteira mexicana e canadiana. Open Subtitles مع وكالات المحلية تنسق جهودها (صور مفصلة لــ(توريل و يجري تعميمها على نقاط التفتيش "على طول الحدود "المكسيكية "و "الحدود الكندية
    Garrick Turrell, pediram aos cidadãos que se apresentem, se tiverem informações que possam levar à captura do suspeito. Open Subtitles عن القاتل المشتبه (غاريك توريل) وقد طلب من أفراد الشعب أن يأتي للأمام إذا كان لديهم أي معلومات قد تؤدي إلى القبض على المشتبه به
    Um porta-voz do FBI mencionou que Turrell, que pode ter conseguido furar os bloqueios na estrada, tem vários sites de fãs na Internet dedicados a ele, e uma fan-page no Facebook com centenas de milhares de membros. Open Subtitles وأشار متحدث باسم مكتب التحقيقات الفدرالي (أن (توريل و الذي يعتقد أنه بالفعل سافر وراء حواجز الشرطة ولديه عدة معجبين على الإنترنت كرست له
    Esta é a vaca... que pôs o Garrick Turrell atrás das grades, o maior assassino... Open Subtitles هذه العاهرة وضعت ...غاريك توريل) وراء القضبان) لا أفضل قاتل في جيلنا...
    O Tyrell Ellis foi comprometido. Open Subtitles " توريل أليس " كان وسيطاَ
    Fazer reviver o Tyrell Ellis é o único modo de o encontrarmos. Open Subtitles إعادة تفعيل " توريل أليس "
    Tyrell Ellis. Open Subtitles " توريل أليس "
    Para sua informação, os wraith já se foram todos, portanto, é uma questão de tempo até o Torrell e os rapazes voltarem... Open Subtitles حسنا، لمعلوماتك، لقد رحل الرايث لذا سرعان... ... ماسيعود توريل ورفاقه وهم يحملون أسلحتنا.
    Nossos maiores cientistas, Torrell e Barnum, estão armazenados aqui também, junto com duzentas crianças. Open Subtitles لدينا أكبر العلماء ، (توريل و بارنوم) هم مخزنون في هذا الجهاز أيضا مع مئتي طفل
    O Torrell não tarda aí. Open Subtitles - سيعود توريل ورجاله قريبا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more