"توسكاني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Toscana
        
    • Toscânia
        
    • Tuscany
        
    • toscano
        
    Porque eu sei, e sei que todos vocês sabem, que isto não é a Toscana. TED لأنني أعلم، وأعلم أنكم جميع تعلمون، أن هذه ليست توسكاني.
    Armando Manni é um ex-realizador que produz este azeite de oliveiras que crescem numa única encosta na Toscana. TED المخرج السابق أرماندو ماني هو الذي ينتج زيت الزيتون هذا من الزيتون الذي ينمو في منحدر معين في توسكاني
    Só quero uma villa na Toscana onde possa beber vinho e fazer amor. Open Subtitles كل ما اريده فيلا في توسكاني حيث يمكنني شُرب الخمر وإقامة علاقاتي الغراميه
    A que tirei na Toscânia, ao homenzinho ao lado da tabuleta... Open Subtitles الصوره التي اخذتها في توسكاني مع الرجل الذي امامه لوحه...
    No outro dia quando disse que não havia casas disponíveis na Toscânia? Open Subtitles كما تعلم, في ذلك اليوم, ذكرت بأنه لا توجد منازل متوفرة في "توسكاني"
    Jantámos no Tuscany na noite em que foi assassinada. Open Subtitles تعشينا في مطعم توسكاني ليلة مقتلها
    Com um toscano como tu... - Por amor. - Que amor? Open Subtitles مع توسكاني يصرف الكثير مثلك - من أجل الحب -
    Também pode viver o suficiente para pôr fim à tua carreira, destruir-te a vida e gozar umas boas férias na Toscana. Open Subtitles كما أنه يمكن أن يعيش لفترة كافية لإنهاء عملك الوظيفي، تدمر حياتك والتمتع بعطلة ممتعة في توسكاني
    Pensei em comecarmos com umas coisas à Toscana. Open Subtitles اعتقد ان علينا البدء بطعام توسكاني
    É de uma pequena adega no coração da Toscana. Open Subtitles إنه من مصنع نبيذ صغير بقلب توسكاني
    Estava a tirar um curso de arte em Toscana, acolhida por uma família perto de Siena. Open Subtitles كنتُ آخذ دروساً بالفن في "توسكاني", كنت أعيش مع أسرة خارج مدينة "سيينا",
    Atirou um homem aos porcos na Toscana. Foi há 20 anos? Open Subtitles هو بالحقيقة أطعم رجل إلي خنازير في "توسكاني" منذ 20 عام
    - Bistecca alla fiorentina, de uma raça de gado do sul da Toscana. Open Subtitles " بيستيكا ألافيورنتينا " " مصدرها إحدى سلالات الماشية في جنوب " توسكاني
    É uma pequena cidade medieval numa colina da Toscana, com arcos em pedra, torres, tudo. Open Subtitles انها نوعا ما مدينة من القرون الوسطى على تل في توسكاني فيها اقواس حجرية و ابراج كل شيء ومن المفترض ان تضم افضل المطاعم في العالم
    Mas está a dizer-me que não há uma só casa para alugar, em toda a Toscânia? Open Subtitles ولكن هل تخبرني بأنه لا يوجد منزل واحد للإيجار في "توسكاني" برمّتها؟
    O tipo a dizer-me que não há uma só casa na Toscânia, para alugar. Open Subtitles إليك هذا, إنه يخبرني بأنه لا توجد منازل للإيجار في أي مكان في "توسكاني"
    Só queria descobrir se o tipo não quer que eu vá à Toscânia. Open Subtitles أتمنى أن أستطيع معرفة ما إذا كان هذا الرجل يحاول أن يبقيني خارج "توسكاني"
    Claro que não quer. Tem de haver casas para alugar na Toscânia. Open Subtitles بالطبع هو كذلك, لابدّ من وجود منازل للإيجار في "توسكاني"
    Como é que vou descobrir se há casas para alugar na Toscânia? Open Subtitles كيف بإمكاني أن أكتشف عمّا إذا كان هناك أي منازل للإيجار في "توسكاني"
    Sim. A minha avó, Nana Sophie, vive em Toscânia. Open Subtitles أجل ، فجدتي الكبرى (صوفي) تعيش في (توسكاني)
    Eu estou de licença sem vencimento e estarei em Tuscany por seis meses. Open Subtitles إنني أمضي إجازتي السنوية في "توسكاني" لمدة ستة أشهر
    Ele jantou na noite passada num restaurante, Café Tuscany. Open Subtitles تناول العشاء في مطعم الليلة الماضية يُدعى (كافيه توسكاني). -اذهب إلى هناك.
    Disse "dourado toscano", certo? Open Subtitles لقد قلت ذهب توسكاني, أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more