Porque eu sei, e sei que todos vocês sabem, que isto não é a Toscana. | TED | لأنني أعلم، وأعلم أنكم جميع تعلمون، أن هذه ليست توسكاني. |
Armando Manni é um ex-realizador que produz este azeite de oliveiras que crescem numa única encosta na Toscana. | TED | المخرج السابق أرماندو ماني هو الذي ينتج زيت الزيتون هذا من الزيتون الذي ينمو في منحدر معين في توسكاني |
Só quero uma villa na Toscana onde possa beber vinho e fazer amor. | Open Subtitles | كل ما اريده فيلا في توسكاني حيث يمكنني شُرب الخمر وإقامة علاقاتي الغراميه |
A que tirei na Toscânia, ao homenzinho ao lado da tabuleta... | Open Subtitles | الصوره التي اخذتها في توسكاني مع الرجل الذي امامه لوحه... |
No outro dia quando disse que não havia casas disponíveis na Toscânia? | Open Subtitles | كما تعلم, في ذلك اليوم, ذكرت بأنه لا توجد منازل متوفرة في "توسكاني" |
Jantámos no Tuscany na noite em que foi assassinada. | Open Subtitles | تعشينا في مطعم توسكاني ليلة مقتلها |
Com um toscano como tu... - Por amor. - Que amor? | Open Subtitles | مع توسكاني يصرف الكثير مثلك - من أجل الحب - |
Também pode viver o suficiente para pôr fim à tua carreira, destruir-te a vida e gozar umas boas férias na Toscana. | Open Subtitles | كما أنه يمكن أن يعيش لفترة كافية لإنهاء عملك الوظيفي، تدمر حياتك والتمتع بعطلة ممتعة في توسكاني |
Pensei em comecarmos com umas coisas à Toscana. | Open Subtitles | اعتقد ان علينا البدء بطعام توسكاني |
É de uma pequena adega no coração da Toscana. | Open Subtitles | إنه من مصنع نبيذ صغير بقلب توسكاني |
Estava a tirar um curso de arte em Toscana, acolhida por uma família perto de Siena. | Open Subtitles | كنتُ آخذ دروساً بالفن في "توسكاني", كنت أعيش مع أسرة خارج مدينة "سيينا", |
Atirou um homem aos porcos na Toscana. Foi há 20 anos? | Open Subtitles | هو بالحقيقة أطعم رجل إلي خنازير في "توسكاني" منذ 20 عام |
- Bistecca alla fiorentina, de uma raça de gado do sul da Toscana. | Open Subtitles | " بيستيكا ألافيورنتينا " " مصدرها إحدى سلالات الماشية في جنوب " توسكاني |
É uma pequena cidade medieval numa colina da Toscana, com arcos em pedra, torres, tudo. | Open Subtitles | انها نوعا ما مدينة من القرون الوسطى على تل في توسكاني فيها اقواس حجرية و ابراج كل شيء ومن المفترض ان تضم افضل المطاعم في العالم |
Mas está a dizer-me que não há uma só casa para alugar, em toda a Toscânia? | Open Subtitles | ولكن هل تخبرني بأنه لا يوجد منزل واحد للإيجار في "توسكاني" برمّتها؟ |
O tipo a dizer-me que não há uma só casa na Toscânia, para alugar. | Open Subtitles | إليك هذا, إنه يخبرني بأنه لا توجد منازل للإيجار في أي مكان في "توسكاني" |
Só queria descobrir se o tipo não quer que eu vá à Toscânia. | Open Subtitles | أتمنى أن أستطيع معرفة ما إذا كان هذا الرجل يحاول أن يبقيني خارج "توسكاني" |
Claro que não quer. Tem de haver casas para alugar na Toscânia. | Open Subtitles | بالطبع هو كذلك, لابدّ من وجود منازل للإيجار في "توسكاني" |
Como é que vou descobrir se há casas para alugar na Toscânia? | Open Subtitles | كيف بإمكاني أن أكتشف عمّا إذا كان هناك أي منازل للإيجار في "توسكاني" |
Sim. A minha avó, Nana Sophie, vive em Toscânia. | Open Subtitles | أجل ، فجدتي الكبرى (صوفي) تعيش في (توسكاني) |
Eu estou de licença sem vencimento e estarei em Tuscany por seis meses. | Open Subtitles | إنني أمضي إجازتي السنوية في "توسكاني" لمدة ستة أشهر |
Ele jantou na noite passada num restaurante, Café Tuscany. | Open Subtitles | تناول العشاء في مطعم الليلة الماضية يُدعى (كافيه توسكاني). -اذهب إلى هناك. |
Disse "dourado toscano", certo? | Open Subtitles | لقد قلت ذهب توسكاني, أليس كذلك؟ |