"توسلت إليه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Implorei-lhe
        
    • implorei
        
    Eu Implorei-lhe para não fazer isso, mas ele estava determinado. Open Subtitles ولقد توسلت إليه ألا يفعل هذا ولكنه كان عنيدا
    Implorei-lhe que fosse à Polícia, mas ele prometeu não matar de novo. Open Subtitles لقد توسلت إليه أن يذهب إلى الشرطة ولكنه وعدني بأنه لن يقتل مرة أخري
    Implorei-lhe que parasse e então disse que o fazia. Open Subtitles لقد توسلت إليه لقد توسلت إليه أن يتوقف لذا قلتُ أنني سأفعل هذا
    Eu Implorei-lhe que parasse, mas... ele não parou. Open Subtitles توسلت إليه أن يتوقف ، و لكن لم يفعل
    Eu implorei para ele não me abandonar. Open Subtitles توسلت إليه. توسلت اليه ألا تترك لي.
    Implorei-lhe que parasse, mas ele... não parava. Open Subtitles توسلت إليه أن يتوقف، لكنه فقط... أنه غير قادر.
    Implorei-lhe que parasse, mas ele não parou. Open Subtitles توسلت إليه أن يتوقف ولكنه لم يفعل
    Implorei-lhe para que não o fizesse... mas ele... matou-a. Open Subtitles توسلت إليه بأن لا يفعلها ...لكنه قتلها أمام عيني
    Implorei-lhe. Open Subtitles وقد توسلت إليه.
    Implorei-lhe que aproveitasse a oportunidade. Open Subtitles توسلت إليه لاغتنام الفرصة
    Implorei-lhe que deixasse a Cynthia, mas ele disse que não podia. Open Subtitles توسلت إليه ليترك (سينثيا) لكنه قال أنه لا يمكنه فعل هذا
    Hmm. Implorei-lhe para não fazer isso. Open Subtitles توسلت إليه بالأ يفعل ذلك
    Implorei-lhe para não o fazer. Open Subtitles ...توسلت إليه ألا
    Implorei-lhe que parasse... Open Subtitles ... توسلت إليه لكي يتوقف
    Eu Implorei-lhe. Open Subtitles لقد توسلت إليه
    Não. Fui eu que lhe implorei. Open Subtitles لا،بل توسلت إليه أنا
    implorei para que ele esquecesse o assunto. Open Subtitles توسلت إليه ليغض الطرف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more