Eu Implorei-lhe para não fazer isso, mas ele estava determinado. | Open Subtitles | ولقد توسلت إليه ألا يفعل هذا ولكنه كان عنيدا |
Implorei-lhe que fosse à Polícia, mas ele prometeu não matar de novo. | Open Subtitles | لقد توسلت إليه أن يذهب إلى الشرطة ولكنه وعدني بأنه لن يقتل مرة أخري |
Implorei-lhe que parasse e então disse que o fazia. | Open Subtitles | لقد توسلت إليه لقد توسلت إليه أن يتوقف لذا قلتُ أنني سأفعل هذا |
Eu Implorei-lhe que parasse, mas... ele não parou. | Open Subtitles | توسلت إليه أن يتوقف ، و لكن لم يفعل |
Eu implorei para ele não me abandonar. | Open Subtitles | توسلت إليه. توسلت اليه ألا تترك لي. |
Implorei-lhe que parasse, mas ele... não parava. | Open Subtitles | توسلت إليه أن يتوقف، لكنه فقط... أنه غير قادر. |
Implorei-lhe que parasse, mas ele não parou. | Open Subtitles | توسلت إليه أن يتوقف ولكنه لم يفعل |
Implorei-lhe para que não o fizesse... mas ele... matou-a. | Open Subtitles | توسلت إليه بأن لا يفعلها ...لكنه قتلها أمام عيني |
Implorei-lhe. | Open Subtitles | وقد توسلت إليه. |
Implorei-lhe que aproveitasse a oportunidade. | Open Subtitles | توسلت إليه لاغتنام الفرصة |
Implorei-lhe que deixasse a Cynthia, mas ele disse que não podia. | Open Subtitles | توسلت إليه ليترك (سينثيا) لكنه قال أنه لا يمكنه فعل هذا |
Hmm. Implorei-lhe para não fazer isso. | Open Subtitles | توسلت إليه بالأ يفعل ذلك |
Implorei-lhe para não o fazer. | Open Subtitles | ...توسلت إليه ألا |
Implorei-lhe que parasse... | Open Subtitles | ... توسلت إليه لكي يتوقف |
Eu Implorei-lhe. | Open Subtitles | لقد توسلت إليه |
Não. Fui eu que lhe implorei. | Open Subtitles | لا،بل توسلت إليه أنا |
implorei para que ele esquecesse o assunto. | Open Subtitles | توسلت إليه ليغض الطرف. |