"توفير بعض" - Translation from Arabic to Portuguese

    • poupar
        
    Talvez devesses poupar um pouco de papel e desistir agora, Sargento. Open Subtitles ربما يجب عليك توفير بعض الاوراق وتستسلم الان يا رقيب
    Estou desesperadamente a tentar poupar dinheiro. Open Subtitles أنا في محاولة يائسة من أجل توفير بعض المال.
    Estou a tentar poupar uns dólares na electricidade... para os malditos advogados. Open Subtitles أحاول توفير بعض المال من الإنارة بسبب المحامين مصاصي الدماء
    Raios, apanharam-me! Usámos o fraco. Só queria poupar dinheiro. Open Subtitles تباً، كشفت أمري، لجأت للدواء الضعيف كنت أحاول توفير بعض المال
    Devia poupar dinheiro e despedir o meu contabilista. Open Subtitles ربّما عليّ توفير بعض المال عن طريق طردِ محاسبي.
    Devíamos tentar poupar dinheiro. Open Subtitles ينبغي علينا حقاً المحاولة في توفير بعض المال
    Estou a tomar conta da casa por um ano, para poupar um pouco de dinheiro. Open Subtitles انا كنت احتفظ بى المنزل لمدة سنه, لى فقرى لى توفير بعض من النقود
    Podes poupar o teu tempo e dizer logo. Open Subtitles ربما عليك توفير بعض الوقت والتحدث عن المشكلة
    Posso mudar-me. Podemos poupar algum dinheiro. Open Subtitles استطيع الانتقال يمكننا من توفير بعض المال
    Até trouxe uma taça de água quente, caso queiras poupar tempo e barbear-te aqui mesmo. Open Subtitles حتى إني أحضرت وعاء من الماء الساخن، في حالة إذا اردت توفير بعض الوقت وحلقت هنا
    Só tentei poupar tempo. Open Subtitles حسناً أنا فقط احاول توفير بعض الوقت عليك
    É uma forma de o ajudar a poupar dinheiro. Open Subtitles حتى تتمكّن من توفير بعض النقود..
    Tentei poupar uns dólares à empresa. Open Subtitles لقد حاولت توفير بعض النقود لهذه الشركة
    Não se pudermos poupar uns dólares! Open Subtitles ليس اذا استطعنا توفير بعض المال
    Estão a tentar poupar dinheiro. Open Subtitles إنها فقط تحاول توفير بعض المال
    Estou a tentar poupar dinheiro para poder gravar uma "demo". Open Subtitles أحاول توفير بعض المال لتسجيل عيّنة
    Muito bem, quem quer poupar dinheiro? Open Subtitles حسناً ، من يريد توفير بعض المال؟
    Seria apenas até podermos poupar algum dinheiro. Open Subtitles انه فقط حتى نستطيع توفير بعض المال.
    É melhor poupar dinheiro para o plano de saúde, porque ia odiar partir a anca e ter uma pneumonia e estragar os teus planos da noite. Open Subtitles من الأفضل أن تبدأ في توفير بعض المال للرعاية المنزلية لأنني أكرهـ أن يقوم حوضي المكسور ، ورئتي الملتهبة بتخريب مواعيدك الليلية
    poupar algum dinheiro. Open Subtitles توفير بعض الاموال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more