Faz o que o Pai te diz. Pára de brincar e come um pouco mais. | Open Subtitles | -افعلي ما يطلبه منكِ والدكِ توقفي عن اللعب بالطعام |
Certo. Mas Pára de brincar com o teu cabelo. | Open Subtitles | لابأس بذلك فقط توقفي عن اللعب بشعرك |
Muito engraçado. Pára de brincar com o teu rabo. | Open Subtitles | مُضحك جداُ توقفي عن اللعب بِذيلك. |
Sei que estás a desejar-me, miúda, Pára de brincar. | Open Subtitles | قد يفعله ذلك الصبي - أعلم أنّكِ تشعرين بي يا فتاة، توقفي عن اللعب - |
Winona, venha aqui! Pare de brincar com os Zs! | Open Subtitles | (وينونا) تعالي هنا توقفي عن اللعب مع الزومبي |
Pára de brincar com a comida, Patsy. | Open Subtitles | -باتسي ! توقفي عن اللعب بطعامك |
Pára de brincar com isso. | Open Subtitles | توقفي عن اللعب بهذة الأشياء |
Pára de brincar com isso. Deixa-te disso! Deixa-te disso! | Open Subtitles | توقفي عن اللعب بهذه، أعطني إياها! |
- Kisha Pára de brincar, vais parti-la. | Open Subtitles | كيشا ) توقفي عن اللعب ستكسرينها) |
Pára de brincar. Mata-o! | Open Subtitles | توقفي عن اللعب بطعامك! |