Pára de rir. Esgotarás todo o oxigénio, burro. | Open Subtitles | توقف عن الضحك لقد استخدمت كل الاكسجين ايها الغبي |
- Não tem graça! Pára de rir. | Open Subtitles | إنه ليس أمر مضحكا، توقف عن الضحك |
"Não te rias, Sammy?" | Open Subtitles | "حانة "توقف عن الضحك يا (سامي) ؟ |
Pare de rir ou magoo-te. | Open Subtitles | توقف عن الضحك أو سأؤذيك. |
- Pára de te rires de mim. | Open Subtitles | توقف عن الضحك علي |
Para de rir! | Open Subtitles | توقف عن الضحك |
Já podes parar de rir, Ray. | Open Subtitles | توقف عن الضحك الآن |
Para de te rir. | Open Subtitles | توقف عن الضحك! |
Pare de se rir agora miau! | Open Subtitles | الآن توقف عن الضحك ميوو |
Pára de rir, Withnail. Isto é a sério. | Open Subtitles | توقف عن الضحك, (ويثنيل) هذا أمر جاد |
Pelo amor de Deus, Withnail, Pára de rir. | Open Subtitles | من أجل المسيح, (ويثنيل), توقف عن الضحك. |
- Pára de rir. | Open Subtitles | - توقف عن الضحك |
Pára de rir! | Open Subtitles | توقف عن الضحك |
Pára de rir. | Open Subtitles | توقف عن الضحك |
Pára de rir. | Open Subtitles | توقف عن الضحك |
- Não te rias, Sammy. | Open Subtitles | - (توقف عن الضحك يا (سامي - |
Não te rias, Sammy. | Open Subtitles | (توقف عن الضحك يا (سامي |
Pare de rir. | Open Subtitles | توقف عن الضحك, انت التالي. |
Pare de rir . | Open Subtitles | توقف عن الضحك |
Pára de te rires, meu. | Open Subtitles | توقف عن الضحك يارجل |
Pára de te rires. | Open Subtitles | توقف عن الضحك. |
Para de rir. | Open Subtitles | توقف عن الضحك |
E bati-lhe até ele parar de rir. | Open Subtitles | و ضربته حتى توقف عن الضحك. |
Para... de te rir. | Open Subtitles | توقف عن الضحك! |
- Pare de se rir! | Open Subtitles | توقف عن الضحك عليّ |