"توقف عن الضحك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Pára de rir
        
    • Não te rias
        
    • Pare de rir
        
    • Pára de te rires
        
    • Para de rir
        
    • parar de rir
        
    • Para de te rir
        
    • Pare de se rir
        
    Pára de rir. Esgotarás todo o oxigénio, burro. Open Subtitles توقف عن الضحك لقد استخدمت كل الاكسجين ايها الغبي
    - Não tem graça! Pára de rir. Open Subtitles إنه ليس أمر مضحكا، توقف عن الضحك
    "Não te rias, Sammy?" Open Subtitles "حانة "توقف عن الضحك يا (سامي) ؟
    Pare de rir ou magoo-te. Open Subtitles توقف عن الضحك أو سأؤذيك.
    - Pára de te rires de mim. Open Subtitles توقف عن الضحك علي
    Para de rir! Open Subtitles توقف عن الضحك
    Já podes parar de rir, Ray. Open Subtitles توقف عن الضحك الآن
    Para de te rir. Open Subtitles توقف عن الضحك!
    Pare de se rir agora miau! Open Subtitles الآن توقف عن الضحك ميوو
    Pára de rir, Withnail. Isto é a sério. Open Subtitles توقف عن الضحك, (ويثنيل) هذا أمر جاد
    Pelo amor de Deus, Withnail, Pára de rir. Open Subtitles من أجل المسيح, (ويثنيل), توقف عن الضحك.
    - Pára de rir. Open Subtitles - توقف عن الضحك
    Pára de rir! Open Subtitles توقف عن الضحك
    Pára de rir. Open Subtitles توقف عن الضحك
    Pára de rir. Open Subtitles توقف عن الضحك
    - Não te rias, Sammy. Open Subtitles - (توقف عن الضحك يا (سامي -
    Não te rias, Sammy. Open Subtitles (توقف عن الضحك يا (سامي
    Pare de rir. Open Subtitles توقف عن الضحك, انت التالي.
    Pare de rir . Open Subtitles توقف عن الضحك
    Pára de te rires, meu. Open Subtitles توقف عن الضحك يارجل
    Pára de te rires. Open Subtitles توقف عن الضحك.
    Para de rir. Open Subtitles توقف عن الضحك
    E bati-lhe até ele parar de rir. Open Subtitles و ضربته حتى توقف عن الضحك.
    Para... de te rir. Open Subtitles توقف عن الضحك!
    - Pare de se rir! Open Subtitles توقف عن الضحك عليّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more