| Temos tanto que fazer... Tommy, mesmo a tempo! | Open Subtitles | عندنا الكثير لنعمله ، توقيت مثالي يا تومي |
| Lá está ele, mesmo a tempo. | Open Subtitles | هناك هو، توقيت مثالي. |
| - A tua carruagem aguarda-te. - Mesmo na hora, Falcão. | Open Subtitles | عربتك ِ بأنتظارك - (توقيت مثالي , (فالكون - |
| Chegaste na hora certa, ainda vamos comer. | Open Subtitles | لا توقيت مثالي يا رجل كنا على وشك الجلوس والأكل |
| Cronometragem perfeita. | Open Subtitles | توقيت مثالي. |
| Chegas no momento certo. | Open Subtitles | إنه توقيت مثالي. لقد كنت أقوم بجولة لتفقد المكان. |
| Timing perfeito. Creio que encontrei qualquer coisa digno de nota. | Open Subtitles | توقيت مثالي أعتقد بأنني عثرت على شيء من الملاحظة |
| Certo, oiçam, e é a altura perfeita para nós. | Open Subtitles | -اسمع، إنه توقيت مثالي لنا |
| Não, na verdade, este é o momento perfeito. | Open Subtitles | لا، بل هو توقيت مثالي. |
| Foi mesmo a tempo. | Open Subtitles | - آه، توقيت مثالي كنا على وشك المغادرة |
| mesmo a tempo. | Open Subtitles | توقيت مثالي. |
| Pierre, chegaste mesmo a tempo. | Open Subtitles | ( بيير)، توقيت مثالي. |
| Vieste mesmo a tempo. | Open Subtitles | توقيت مثالي _. |
| Mesmo na hora. | Open Subtitles | توقيت مثالي |
| Mesmo na hora. | Open Subtitles | توقيت مثالي |
| Vai garantir que o caso seja conduzido correctamente. na hora certa. | Open Subtitles | سيرى شخصيا ان هذه القضية ستعطى حقها توقيت مثالي . |
| Chegaste na hora certa. Conheça John Bennett. | Open Subtitles | لديكي توقيت مثالي أعرفك بجون بينيت |
| Cronometragem perfeita. | Open Subtitles | توقيت مثالي. |
| Ed. Mesmo no momento certo. | Open Subtitles | اد توقيت مثالي |
| Lá está, no Timing perfeito. | Open Subtitles | هاهي ذا, توقيت مثالي |
| - É a altura perfeita. | Open Subtitles | -إنه توقيت مثالي |
| Parece que me estou a arriscar demasiado, mas, com este submarino russo envolvido, é o momento perfeito. | Open Subtitles | انها معرضة للهاوية اكثر من أي شيء آخر ولكن مع (غواصة)، الروسيين ضمن اللعبة انها ... انه توقيت مثالي |