| Pessoal, acalmem-se, Eu trato disto. | Open Subtitles | فلبتهج الجميع، توليت هذا الأمر |
| Eu trato disto. | Open Subtitles | لاعليك توليت هذا |
| Estou a dizer-te. Eu trato disto. | Open Subtitles | أنا أخبرك أني توليت هذا |
| Disse-vos desde que aceitei este trabalho, que quero espectáculos polémicos. | Open Subtitles | لقد قلت لكم منذ أن توليت هذا المنصب قبل ستة أشهر بأنني أريد برامج غامضة |
| aceitei este trabalho porque pensei que fosse o caminho mais nobre. | Open Subtitles | لقد توليت هذا العمل لأنني أظنه على أرضية عليا |
| - Eu trato disso. | Open Subtitles | توليت هذا |
| - Eu trato disto. | Open Subtitles | لقد توليت هذا - ماذا ؟ |
| Eu trato disto. | Open Subtitles | توليت هذا |
| Reese, Eu trato disto. | Open Subtitles | .ريس)! توليت هذا) |
| Anne, Eu trato disto. | Open Subtitles | (آن)! لقد توليت هذا |
| E tem de baixar a voz. Eu trato disto, Kate. Venha comigo. | Open Subtitles | لقد توليت هذا (كيت) تعال معي |
| Eu trato disto. Eu trato disto. | Open Subtitles | توليت هذا |
| Eu trato disto. | Open Subtitles | توليت هذا |
| Quando aceitei este trabalho, sabia o que ele significava, Significava sacrifício e devoção. | Open Subtitles | عندما توليت هذا العمل ... كنت أعلم ماذا يعنى |
| Eu trato disso! | Open Subtitles | توليت هذا |
| Eu trato disso! | Open Subtitles | توليت هذا! |