Hospital Sta. Teresa, Clínica da Saúde da Mulher. | Open Subtitles | دورس للنساء في مشفى تيرزا مجانية للجميع |
Considerando que tocarás harpa numa nuvem, para a eternidade, sentada entre João Paulo II, um polaco sinistro, e Madre Teresa, uma albanesa bajuladora. | Open Subtitles | وستعزفين على القيثارة فوق السحب وتغنين إلى الأبد بجانب (كون بول) والأم (تيرزا) الإلبانية المزعجة |
Tens de deixar a Teresa em paz, está bem? | Open Subtitles | أنتِ، عليكِ أن تبتعدِ عن (تيرزا)،اتفقنا؟ |
Não.A Tirzah, é muito exigente que ninguém quer conhecê-la. | Open Subtitles | تيرزا" تريد مواصفات خاصه لم" يصل لها أي من خطابها |
Claro que mudou, Tirzah. Ele é um homem, um soldado, já esteve na guerra. | Open Subtitles | طبعا تغير "تيرزا" أصبح رجلا و جندياً و حارب |
A Ruth e a Tirzah voltarão à vida ou meu pai viverá sem dores? | Open Subtitles | هل ستعود "روث" و "تيرزا" للحياه؟ هل سيعيش أبي دون ألم؟ |
Olá, sou a Teresa, e você não. Por isso deixe... | Open Subtitles | "مرحباً، أنا (تيرزا )، وأنت لست أنا، لذا فاترك..." |
O meu nome não é Teresa. | Open Subtitles | اسمي ليس (تيرزا)، إنه (أماندا). |
Olá, eu sou a Teresa, e você não. Por isso deixe-me mens... | Open Subtitles | "مرحباً، أنا (تيرزا )، وأنت لست أنا، لذا فاترك رسـا..." |
Eu sei a verdade sobre a Teresa, chefe. | Open Subtitles | أعلم الحقيقة بشأن (تيرزا)، أيها الرئيس. |
A Teresa vai estar aqui às 14h. | Open Subtitles | تيرزا)، ستكون هنا عند الساعة الثانية) |
Teresa, aqui, 14h. | Open Subtitles | تيرزا)، ستكون هنا) عند الثانية |
Não, Tirzah, ele é um excelente supervisor e conhece o negócio tão bem ou melhor do que eu. | Open Subtitles | "كلا "تيرزا إنه مساعد ممتاز كما أنه يعرف العمل أفضل مني |
Claro que ele mudou, Tirzah. É um homem, um soldado. Esteve na guerra. | Open Subtitles | طبعا تغير "تيرزا" أصبح رجلا و جندياً و حارب |
A Ruth e a Tirzah voltarão à vida ou meu pai viverá sem dores? | Open Subtitles | هل ستعود "روث" و "تيرزا" للحياه؟ هل سيعيش أبي دون ألم؟ |
A Tirzah, deve estar casada. | Open Subtitles | و "تيرزا"؟ لابد أنها تزوجت- كلا- |
Não é por mim nem pela Tirzah que te peço isto, é pelo meu filho. | Open Subtitles | أنا لا أطلب هذا من أجلي ....."و لا من أجل "تيرزا إنما من أجل أبني |
Deixá-lo morrer sem saber que você e a Tirzah estão vivas? | Open Subtitles | فيموت دون أن يعرف أنكِ و "تيرزا" أحياء؟ |
- A Tirzah vai ficar muito infeliz. - Nenhum de nós ficará feliz, Judah. | Open Subtitles | تيرزا" ستحزن جدا"- "كلنا سنحزن "جودا- |