"تي أم زي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • TMZ
        
    Tira a varinha mágica da minha cara ou vou chamar os TMZ. Open Subtitles أبعد عصاك السحرية عن وجهي أو سأتصل بـ تي أم زي
    Agora tenho de tirar os meus clientes dali antes que apareçam em fotos de prisioneiros ou num vídeo para o TMZ. Open Subtitles الآن يجب أن أخرج عملائي من هنا قبل أن يحصلوا على صور أعتقال أو فيديوهات من موقع تي.أم.زي
    Suzuki, TMZ e qualquer coisa chamada The New York Times querem falar contigo. Open Subtitles ـ(دانيل) , " (سزوكي) و (تي أم زي)ـ" وشيئ ما أسمه " أوقات نيويورك"
    Ela estava sempre a dizer a toda a gente o que fazer, e se não a ouvisse, ela divulgaria os seus assuntos pessoais como se trabalhasse na TMZ. Open Subtitles أجل، حسناً، كانت دائماً تُملي على الجميع ماذا يفعلون، وإذا لم أُصغي، إذن تُعلن عملك الشخصي مثل أنها تعمل في موقع "تي أم زي".
    Recebo cinco mil por isto do TMZ. Open Subtitles سأحصلُ على المال مقابل ذلك من موقع (تي أم زي).
    Talvez o TMZ esteja interessado em saber que já não tens as verrugas venéreas, Quin. Open Subtitles ربما ستهتم (تي أم زي ) لمعرفة إذا ما كانت الثآليل التناسلية لديكِ قد أختفت (كوين).
    Está na CNN, na Fox, no TMZ, no raio do Media TakeOut! Open Subtitles -"فوكس" "تي أم زي" -"ميديا تيك أوت"
    TMZ apresenta: Emoção Nua e Crua com Johnny Chase. Open Subtitles تي أم زي" تقدم المشاعر الخامة مع (جوني تشيس)"
    Pare com a cena do TMZ e foca-te. Open Subtitles مهلاً , توقف مع "تي أم زي" , فقط ركز
    Para quem trabalhas, TMZ? Open Subtitles لصالح من تعمل, موقع (تي أم زي) ؟
    A TMZ vai adorar esta merda! Open Subtitles موقع "تي أم زي" سيحب هذا
    Vou chamar o TMZ. Open Subtitles (مدهش سأتصل ب (تي أم زي
    Está neste momento na TMZ. Open Subtitles الآن على موقع (تي أم زي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more