"تَعْرفُ أين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sabes onde
        
    • sabe onde
        
    Se precisares de alguma coisa, Sabes onde encontrar-me, Stephen. Open Subtitles إذا تَحتاجُ أيّ شئَ، تَعْرفُ أين لإيجادي، ستيفن.
    Convida a Vikki para ir à minha casa como se fosse a tua. Sabes onde guardo a chave suplente. Open Subtitles إدعُ فيكي إلى منزلي وافعل ماتريد أنت تَعْرفُ أين أَبقي المفتاحَ الإحتياطيَ
    É o camião da escola, Jules, tu Sabes onde eu estava, jules, nos conhecemo-nos bem? Open Subtitles هي شاحنةُ المدرسةَ، جوليوس. تَعْرفُ أين أَعْملُ. جوليوس.
    sabe onde trabalho, e aí, o horizonte não tem fim. Open Subtitles تَعْرفُ أين أَعْملُ، تلك الكتلةِ لَها الأفق الغير محدود.
    Você sabe onde é,Professor. Open Subtitles أنت تَعْرفُ أين هى غرفةَ الرجالَ يا أستاذ.
    Se fosses um gajo, nem Sabes onde estarias agora. Open Subtitles إذا أنت كُنْتَ a رجل، تَعْرفُ أين أنت سَتَكُونُ.
    Sabes onde podemos encontrá-la? Open Subtitles تَعْرفُ أين نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجِدَها؟
    Sabes onde possa encontrar o Rugal? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ أين أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ Rugal؟ khalednium
    Sabes onde está a Mandy? Open Subtitles هل تَعْرفُ أين أنَّ ماندي؟
    - Sabes onde é que ele está? - Não. Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ أين هو؟
    Sabes onde é? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ أين ذلك؟
    Sabes onde estás? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ أين أنت؟
    sabe onde posso encontrar a Beth Turner? Open Subtitles هل تَعْرفُ أين يُمْكِنُ أَنْ اجد المقدمه بيث ؟
    Ela sabe onde todos os corpos são enterrados, por assim dizer. Open Subtitles هي تَعْرفُ أين كُلّ الأجسام المدفونة على سبيل المثال.
    sabe onde estes ossos estão, Professor Shi? Open Subtitles هل تَعْرفُ أين أيّ هذه العظامِ الأستاذ شي؟
    sabe onde é o restaurante? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ أين ذلك؟ ذلك المطعم؟
    sabe onde o Bart foi almoçar? Open Subtitles هَلْ تَعْرفُ أين بارت يَختارُ غداءاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more