"تُبطل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • quebrada
        
    • desfeito
        
    Quando a maldição for quebrada, mando-te um postal. Open Subtitles عندما تُبطل اللعنة سأرسل لك بطاقةً بريديّة.
    A Maldição nunca irá ser quebrada. E irão ficar todos aqui presos para sempre. Open Subtitles لن تُبطل اللعنة أبداً وسيحتجز الجميع هنا للأبد
    Com um monstro ainda à solta, a maldição nunca será quebrada. Open Subtitles نريد تحرير الوحوش. هذه اللعنة لن تُبطل!
    Mas fica avisada este feitiço pode ser desfeito por sangue mais belo. Open Subtitles لكن كوني حذرة، فبدماء الأجمل تُبطل التعويذة.
    Pelo mais belo sangue foi feito... e só pelo mais belo sangue... poderá ser desfeito. Open Subtitles بدماء الأجمل تمّت... وبدماء الأجمل فحسب تُبطل.
    E só por sangue mais belo será desfeito. Open Subtitles وبدماء الأجمل تُبطل.
    Há uma maldição... e precisa de ser quebrada. Open Subtitles ثمّة لعنة... و يجب أنْ تُبطل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more