Pela última vez, queres ir-te embora? | Open Subtitles | للمرّة الأخيرة هَلْ تُريدُي الرحيل؟ |
Se queres trabalhar, Milão é a cidade ideal. | Open Subtitles | إذا تُريدُي ان تَشْغلي بميلان مدينتُكَ. |
queres ir a algum lado? | Open Subtitles | هَلْ تُريدُي الذِهاب لمكان ما؟ |
Muito bem, é a tua vez. Onde queres ir? | Open Subtitles | هذا دورك لتقرري أين تُريدُي الذِهاب؟ |
queres outra opinião? | Open Subtitles | تُريدُي رأي آخر؟ |
queres ir-te embora? | Open Subtitles | هَلْ تُريدُي الرحيل؟ |
- queres saber porquê? | Open Subtitles | تُريدُي المعْرِفة؟ |
Pois corta-o, se é o que queres. | Open Subtitles | إقطعْيه،اذن لو تُريدُي |
Não queres um balão? | Open Subtitles | هَلْ لا تُريدُي بالونة ؟ |
- Então queres dois rapazes? | Open Subtitles | لذا تُريدُي رجلين؟ |
- queres vir ao jantar? | Open Subtitles | - هَلْ تُريدُي المَجيء إلى العشاءِ؟ |
- Não queres matar o Wayne. | Open Subtitles | - أنت لا تُريدُي قَتْل وَين. |
- queres um gelado? | Open Subtitles | - هَلْ تُريدُي آيس كريمَ؟ |