"تُغتصب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • violadas
        
    • violado
        
    • ser violada
        
    • foi violada
        
    Não gostam que as campas deles sejam violadas, por isso, combrem-nas com areia e escrituras para serem alertados em caso de delito. Open Subtitles إنهم لا يحبون أن تُغتصب قبورهم لذا يغطونهم بالرمال ويكتبون كلمات لتحذيرهم من المفسدين
    Se isso é violação, todas as miúdas da escola querem ser violadas. Open Subtitles إن كان ذلك اغتصاباً ، إذن كل فتاة في هذه المدرسة تريد أن تُغتصب
    Se é violação, todas as raparigas do liceu querem ser violadas. Open Subtitles إن كان ذلك اغتصاباً إذن كل فتاة في هذه المدرسة تريد أن تُغتصب
    Sabes como é horrível seres violado por alguém que amas? Open Subtitles أتعلم كم هو شنيع أن تُغتصب من قبل شخص تحبه؟
    Foi a primeira vez... que fostes violado? Open Subtitles أتلك كانت مرتك الأولى... أقصد أول مرة تُغتصب فيها؟
    Vi a minha tia ser violada quando eu tinha apenas 5 anos. TED رأيت خالتي تُغتصب عندما كنت في الخامسة من العمر.
    Emily não foi violada. Open Subtitles إيميلي لم تُغتصب
    As mulheres foram violadas! Open Subtitles النساء تُغتصب
    Imagine o que foi para mim, ver a minha mãe a ser violada, vê-la a ser cortada, Open Subtitles هل تتخيل ذلك ؟ مشاهدة والدتك وهي تُغتصب مشاهدتها وهي مُقطعة
    E quero que compreendas como é ser violada. Open Subtitles وأنا اريدك أن تفهم معنى أن تُغتصب
    A Zadie Daniels não foi violada. Open Subtitles زادي دانيالز) لم تُغتصب) مـاذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more