Ficou refém durante 2 meses antes de ser assassinada. | Open Subtitles | كانت رهينة لأكثر من شهرين .قبل أن تُقتَل |
ALVO? A maioria pode ser assassinada em qualquer local. | Open Subtitles | معظم الناس لك يمكن أن تُقتَل في أي مكان قديم. |
Quando era criança, vi a minha mãe ser assassinada por algo impossível. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً رأيت أمي تُقتَل على يد شيء مستحيل |
Ele deve ter presenciado tudo. Deve ter visto a mãe a ser morta, e tudo porque o amava. | Open Subtitles | لابد أنه رأى كل ما حدث رأى أمه تُقتَل, لأنها تحبه جداً |
A Melanie Pearson está morta, sim? Ouvi-a a ser morta ao telefone. | Open Subtitles | ميلانى بيرسون ميتة،لقد سمعتها و هى تُقتَل على التليفون |
Estou a correr contra o tempo para encontrar o meu amigo, só me resta uma pista, então, tente não ser morto enquanto trato disso. | Open Subtitles | إنّ الوقت ينفد منّي لأجد صديقي، ولديّ دليل واحد متبقٍّ فحسب، لذا فستحاول جاهدًا جدًّا ألّا تُقتَل ريثما أنظر في الأمر. |
Por favor. Se não me ouvires, vais ser morto. | Open Subtitles | أرجوك،لو لم تسمعنى سوف تُقتَل |
Quando era criança, vi a minha mãe ser assassinada por algo impossível. | Open Subtitles | عندما كنت صغيراً رأيت أمي تُقتَل على يد شيء مستحيل |
Quando era criança, vi a minha mãe ser assassinada por algo impossível. | Open Subtitles | "عندما كنت صغيراً، رأيت أمي تُقتَل على يد شيء مستحيل" |
Está certo, ele só esteve em Chicago seis meses antes se ser morta. | Open Subtitles | صحيح ، لقد أمضت في شيكاغو فقط ستة أشهر قبل أن تُقتَل |
Quando era criança, vi a minha mãe - ser morta por algo impossível. | Open Subtitles | "عندما كنت صغيراً، رأيت أمي تُقتَل على يد شيء مستحيل" |
Quando era criança, vi a minha mãe - ser morta por algo impossível. | Open Subtitles | "عندما كنت صغيراً، رأيت أمي تُقتَل على يد شيء مستحيل" |
Uma mulher está prestes a ser morta! | Open Subtitles | امرأة سوف تُقتَل |
É matar ou ser morto. | Open Subtitles | -أنه تَقتِل أو تُقتَل |