Pensei que tinhamos ultrapassado a parte de achares que és invencível. | Open Subtitles | اعتقدت أننا تجاوزنا أمر إعتقادك بأنك لا تُقهر |
Falta só o olho e serás invencível... | Open Subtitles | تحتاج فقط لعين مفتوحة ...لكى تفعلها وتصبح لا تُقهر |
- Roma é invencível! - Não. Eles sangram. | Open Subtitles | إنَّ روما لا تُقهر لا بل سينزفون. |
A bondade é invencível! | Open Subtitles | بأنقُوتهلا تُقهر! /(محاربـي الأعاصيــر)\ "الجــزء الأول" ترجمة عمر البرنس |
Quando ele completar o feitiço, o seu poder será imparável. | Open Subtitles | حالما يكمل التعويذة ستصبح قوّته لا تُقهر |
máquina venenosa e invencível. | Open Subtitles | وآلة أكل لا تُقهر |
Achas que és invencível. | Open Subtitles | تحسب نفسك لا تُقهر |
Então, és mesmo invencível. | Open Subtitles | حسناً, إنّكَ لا تُقهر إذن. |
Ravenna era invencível. | Open Subtitles | "رافينا) أصبحت اِمرأة لا تُقهر)". |
- Ela é invencível. | Open Subtitles | إنها لا تُقهر |
Sou uma máquina de esqui aquático imparável! | Open Subtitles | أنا آلة تزحلقٍ لا تُقهر |